ARE INTERLINKED in Arabic translation

[ɑːr ˌintə'liŋkt]
[ɑːr ˌintə'liŋkt]
مترابطان
interdependent
are
are interlinked
are interdependent
interrelated
related
are intertwined
linked
interconnected
connected
ترابط
coherence
interdependence
correlation
thread
interrelationship
link
connectivity
cohesion
connection
interrelate
مترابطتان
are
are interrelated
are related
مت رابطة
أمران مرتبطان
يتم الربط

Examples of using Are interlinked in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
As recognized in the Outcome Document of the 2005 World Summit(resolution 60/1) development, peace and security and human rights are interlinked and mutually reinforcing.
وكما جرى التسليم في الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005(القرار 60/1)، فإن السلام والأمن وحقوق الإنسان مواضيع متشابكة ومتعاضدة
But, as agreed by United Nations Members, the pillars of the United Nations-- development, peace and security, and human rights-- are interlinked and mutually reinforcing.
إلا أن ركائز الأمم المتحدة، المتمثلة في التنمية والسلام والأمن وحقوق الإنسان هي، باتفاق أعضاء الأمم المتحدة، ركائز مترابطة وتعزز إحداها الأخرى
Since the issues are interlinked, references to them are included in the present report.
وبما أن المسائل مترابطة، فإن الإحالات إليها مدرجة في هذا التقرير
Likewise, you ought to know that both AzureRM and Azure are interlinked in some ways in this manner requiring concurrent update of both.
وبالمثل، يجب عليك أن تعرف أن كل من AzureRM و Azure مترابطة ببعض الطرق بهذه الطريقة التي تتطلب التحديث المتزامن لكليهما
All these elements are interlinked, and each represents one of the core values the United Nations was founded upon.
وجميع هذه العناصر مترابطة، وكل واحد منها يمثل إحدى القيم الأساسية التي أنشئت على أساسها الأمم المتحدة
Since the issues are interlinked, references to them are included in the present report.
وبما أن هذه القضايا مترابطة، فإن الإشارات إليها قد أُدرجت في هذا التقرير
The elements of response and deterrence are interlinked: strengthened deterrence will lessen the chance of circumstances developing in which it will be necessary to respond to a violator ' s withdrawal.
وعناصر الرد والردع مترابطة: فالردع المعزز يقلل من فرصة نشأة الظروف التي سيكون فيها من الضروري الرد على انسحاب المنتهك
All of these issues are interlinked and should be addressed in an integrated manner, taking into account the economic, social and environmental dimensions of sustainable development.
وجميع هذه القضايا مترابطة؛ وينبغي معالجتها بطريقة متكاملة، تأخذ في الاعتبار الأبعاد الاقتصادية، والاجتماعية، والبيئية، للتنمية المستدامة
Unemployment, underemployment and job insecurity are interlinked to income insecurity and poverty in a vicious circle in which one phenomenon reinforces the others.
وتترابط البطالة الكاملة والجزئية وانعدام الأمن الوظيفي ترابطا وثيقا مع انعدام تأمين الدخل ومع الفقر في حلقة مفرغة، تعزز فيها ظاهرة باقي الظواهر الأخرى
In addition, their operational tempos are interlinked, as was made apparent during the recent 2006 conflict in Israel and Lebanon.
وبالإضافة إلى ذلك، تترابط نسق عملياتها كما اتضح خلال نزاع عام 2006 الذي دار مؤخرا في إسرائيل ولبنان
In this way all the strategies are interlinked, existing programmes are modified
وبهذه الطريقة يتم الربط بين جميع الاستراتيجيات والبرامج الحالية وتعديلها
only through Israel ' s withdrawal from the occupied territories and its restoration of the rights of peoples, particularly those of Palestinians and of Syrian citizens forcibly expelled from their lands, villages and towns. Peace and security are interlinked; security cannot be established in the absence of peace.
يكون من خلال انسحاب إسرائيل من الأراضي المحتلة وإعادة الحقوق للشعوب وبشكل خاص حقوق الفلسطينيين والمواطنين السوريين الذين أبعدتهم إسرائيل بالقوة عن أرضهم وقراهم ومدنهم، وبأن السلام والأمن أمران مرتبطان، ولا يمكن تحقيق الأمن دون تحقيق السلام
Those challenges are interlinked.
وهـذان التحديان مترابطـان
All three elements are interlinked.
وكل هذه العناصر الثلاثة مترابطة
Mindsets and systems are interlinked.
وثمة ترابط بين طرائق التفكير والمنظومات
All of those areas are interlinked.
وكل تلك المجالات مترابطة
Development and the environment are interlinked.
فالتنمية والبيئة مترابطتان
Through partnerships that are interlinked and seamless.
أن تتم من خلال شراكات مترابطة ومتينة
The two facets are interlinked and interdependent.
والجانبان مترابطان ومتلازمان
Most of the areas mentioned above are interlinked.
ومعظم البنود اﻵنفة مترابطة
Results: 1494, Time: 0.0699

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic