ARE INTERLINKED in Slovak translation

[ɑːr ˌintə'liŋkt]
[ɑːr ˌintə'liŋkt]
sú prepojené
are linked
are connected
are interconnected
are interlinked
are related
are intertwined
are affiliated
are associated
are interrelated
are coupled
sú vzájomne prepojené
are interconnected
are interrelated
are intertwined
are interlinked
are connected to each other
are linked together
are interdependent
are inter-related
are inter-linked
are inter-connected
sú spojené
are associated
are connected
are linked
united
are related
are joined
are combined
are attached
are coupled
are tied

Examples of using Are interlinked in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
sustainable and inclusive- are interlinked and mutually reinforcing.
udržateľnosť a inkluzívnosť- sú prepojené a vzájomne sa podporujú.
Different entertainment devices around the house are interlinked to deliver content flawlessly as needed.
Rôzne zábavné zariadenia okolo domu sú vzájomne prepojené, aby mohli bezproblémovo dodávať obsah podľa potreby.
administrative matters) are interlinked with the ZSVTS managing documentation.
administratívnych záležitostí) sú prepojené s riadiacou dokumentáciou ZSVTS.
society is doing to the environment and how various problems are interlinked.
moderná spoločnosť robí životnému prostrediu a ako sú prepojené rôzne problémy.
It is also true that the conflicts in the region are interlinked, as was underlined by several speakers.
Takisto je pravdou, že konflikty v tomto regióne sú vzájomne prepojené, ako už niektorí rečníci zdôraznili.
National integrated maritime policies should therefore be based on the recognition that all matters relating to the sea are interlinked and should be dealt with as a whole.
Vnútroštátne integrované námorné politiky by preto mali vychádzať z uznania, že všetky záležitosti spojené s morom sú prepojené a že k nim treba pristupovať ako k jednému celku.
I think that was inferred in the opening remarks, because there are interlinked relationships between all banks.
Myslím si, že to vyplýva z úvodných poznámok, pretože všetky banky sú vzájomne prepojené.
trade cooperation which are interlinked and complementary.
obchodnej spolupráci, ktoré sú vzájomne prepojené a dopĺňané.
as all the systems are interlinked through a single water loop.
keďže všetky systémy sú prepojené s jedným vodným okruhom.
as all systems are interlinked with a single water loop.
keďže všetky systémy sú prepojené s jedným vodným okruhom.
communicative abilities, both are interlinked and one cannot exist without the other.
komunikačné schopnosti, a to ako sú navzájom prepojené, a jeden nemôže existovať bez druhého.
macroeconomic policies are interlinked, the work of the EPSCO Council will feed into the spring European Council by producing key messages on employment policies.
makroekonomické politiky sú navzájom prepojené, práca Rady EPSCO sa využije počas jarného zasadnutia Európskej rady pri príprave kľúčových posolstiev v oblasti politík zamestnanosti.
Mobility and visa policy are interlinked and around 11 million visas were granted by the Member States issuing Schengen visas in 2009.
Politika v oblasti mobility a vízová politika sú úzko prepojené a členské štáty vydali v roku 2009 približne 11 miliónov schengenských víz.
social challenges are interlinked and require consistent action at all levels.
sociálne výzvy sú navzájom prepojené a vyžadujú si konzistentnú činnosť na všetkých úrovniach.
These three pillars are interlinked and progress in these areas will be key to determining when countries will be fully ready to join the EU.
Tieto tri piliere sú navzájom prepojené a pokrok v týchto oblastiach bude kľúčový na určenie toho, kedy budú tieto krajiny plne pripravené na vstup do EÚ.
Locomotives and other rolling stock must be aligned with each other, but for that, we need authorisation procedures which are interlinked.
Lokomotívy a iné koľajové vozidlá by sa mali vzájomne prispôsobovať, k tomu však potrebujeme previazané postupy pre udeľovanie povolení.
promoting sustainable economic growth are interlinked and call for an integrated approach.
podpora udržateľného hospodárskeho rastu sú navzájom prepojené a vyžadujú si integrovaný prístup.
(ES) Madam President, the financial crisis has shown that the various financial operators are interlinked.
(ES) Vážená pani predsedajúca, finančná kríza ukázala, že existuje prepojenie medzi rozličnými finančnými operátormi.
inclusive growth are interlinked and mutually reinforcing.
inkluzívny rast sú navzájom prepojené a vzájomne sa posilňujú.
We are part of a Union, and our economies are interlinked in a number of ways:
Sme súčasťou Únie a naše hospodárstva sú prepojené mnohými spôsobmi: prostredníctvom jednotného trhu
Results: 84, Time: 0.0346

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak