BE PERMITTED in Arabic translation

[biː pə'mitid]
[biː pə'mitid]
يكون مسموحا
يكون مسموح
نسمح
يكون مسموحاً
أكون مسموح

Examples of using Be permitted in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(b) That, as a result, the Comoros and Tajikistan should be permitted to vote through the fifty-third session of the General Assembly and that any extension that may be requested shall be subject to review by the Committee on Contributions.
ب أنه ينبغي، نتيجة لذلك، السماح لجزر القمر وطاجيكستان بالتصويت خﻻل الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة وأن يكون أي تمديد قد يطلب خاضعا ﻻستعراض لجنة اﻻشتراكات.ــــــــــ
wait for long-term service, as in the construction of his castle inaccuracies may be permitted in the manufacture of, and the panel element is very often the cause of squeaking.
هو الحال في بناء له أخطاء القلعة قد يسمح في صناعة، وعنصر لوحة هو في كثير من الأحيان سبب الصرير
Any debauchery will be permitted.
سوف يسمح أي الفجور
This will be permitted.
سوف أحل هذا
No political representation should be permitted.
وينبغي ألا يسمح بأي تمثيل سياسي
No Extendable Leashes will be permitted.
لن يسمح بإدخال المقاود أو الحبال القابلة للتمدد
Only soldiers to be permitted within.
فقط الجنود يُسمح لهم الدخول
Younger children will not be permitted.
لن يسمح للاطفال الاقل عمرا بزيارة المريض
Smoking on your balcony may be permitted.
وقد يُسمح بالتدخين في الشرفة
Sorry, that can't be permitted.
متأسف, لا يمكن السماح بذلك
Should Guns be Permitted in Colleges?
هل يجب السماح بالبنادق في الكليات؟?
If I may be permitted a cliche.
لربما سمحت بارتكاب جريمة تقلدية
It cannot be permitted to continue.
وهذا أمر ﻻ يمكن السماح باستمراره
May I be permitted to see it?
هل تسمح لي برؤيتهما؟?
And humanity must be permitted to move forward.
ولا بد أن يُسمَح للبشرية أن تمضي قدماً
No reservations to this Protocol shall be permitted.
يسمح بأي تحفظات على هذا البروتوكول
I may be permitted to see them?
ــ هل لي أن أطلــع عليها؟?
No reservations to the present Protocol shall be permitted.
لا يسمح بأي تحفظات على هذا البروتوكول
No reservations to the present Protocol shall be permitted.
يسمح بأي تحفظات على هذا البروتوكول
You will not be permitted to play with it.
أنت لَنْ تُسْمَحُ للِعْب مَعه
Results: 31183, Time: 0.0559

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic