CONTINUED TO WORK in Arabic translation

[kən'tinjuːd tə w3ːk]
[kən'tinjuːd tə w3ːk]
استمر في العمل
وواصلت العمل
زال العمل
زال يعمل
ظلت تعمل
تابع للعمل
برحت تعمل
مستمر في العمل

Examples of using Continued to work in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He continued to work as a psychiatric nurse.
تابع عمله كممرض للامراض النفسية
In Europe, UNHCR continued to work in 48 countries.
وفي أوروبا، واصلت المفوضية العمل في 48 بلداً
He kept his head down and he continued to work.
أبقى رأسه إلى أسفل وواصل العمل
She continued to work even after she was pregnant.
استمرت في العمل حتى بعد ان صارت حاملا
Some embedded mentors have continued to work despite renewed conflict.
وواصل بعض المرشدين المدمجين العمل رغم تجدد النزاع
It has continued to work on improving its missile-related facilities.
وتواصل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية عملها على تحسين المنشآت المتصلة بالقذائف
Gave two weeks notice, continued to work cases.
أخبرتكم قبلها بأسبوعين، استمريت بالعمل
The Commission has continued to work closely with the Lebanese authorities.
وتواصل اللجنة العمل بشكل وثيق مع السلطات اللبنانية
In Brazil, UNODC continued to work on crime prevention issues.
وفي البرازيل، واصل المكتب عمله بشأن مسائل منع الجريمة
Since then, he continued to work as a PKK teacher.
ومنذ ذلك الحين، واصل العمل كمدرس لدى حزب العمال الكردستاني
UNEP has continued to work with regional institutions on water issues.
واصل برنامج الأمم المتحدة للبيئة العمل مع المؤسسات الإقليمية بشأن قضايا المياه
The Commonwealth Secretariat continued to work closely with the World Bank.
وواصلت أمانة الكومنولث عملها مع البنك الدولي عن كثب
UNICEF also continued to work with faith-based organizations and religious communities.
وواصلت اليونيسيف أيضا العمل مع المنظمات الدينية والطوائف الدينية
The practice has continued to work on public and educational projects.
استمرت الممارسة في العمل على المشاريع العامة والتعليمية
Cambodian deminers continued to work tirelessly and the results were encouraging.
ويواصل مزيلو اﻷلغام الكمبوديون عملهم بﻻ كلل والنتائج المحققة مشجعة
OHCHR continued to work on the human rights of trafficked persons.
وواصلت المفوضية العمل المتعلق بحقوق الإنسان للأشخاص ضحايا الاتجار
The programme centres continued to work towards administrative and financial self-sustainability.
وتواصل مراكز برامج المرأة العمل من أجل تحقيق الاكتفاء الذاتي إداريا وماليا
UNAMID continued to work with prison officials to strengthen the corrections system.
وواصلت العملية المختلطة العمل مع مسؤولي السجون لتعزيز نظام السجون
ESCWA continued to work towards developing environmental indicators for the Arab region.
كما واصلت اﻻسكوا العمل على وضع مؤشرات بيئية للمنطقة العربية
Human rights defenders continued to work in an atmosphere of insecurity.
ويعمل المدافعون عن حقوق الإنسان في بيئة تفتقر إلى الأمن باستمرار(75
Results: 49115, Time: 0.0783

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic