DISINGENUOUS in Arabic translation

[ˌdisin'dʒenjʊəs]
[ˌdisin'dʒenjʊəs]
مخادعة
deceptive
tricky
deceitful
disingenuous
fraudulent
devious
bluff
deceiving
fake
underhanded
مخادعا
مخادعًا
وخادعة

Examples of using Disingenuous in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
to say it produces energy, a little disingenuous.
قلنا أنه منتج للطاقة هو أمر مخادع
It would be disingenuous if the Special Committee were to withhold its support.
وسيكون من غير الحكمة أن توقف اللجنة الخاصة دعمها
two Member States was disingenuous.
اثنتين من الدول اﻷعضاء هي حجة مخادعة
I sense that you are being disingenuous and that you just want to go to the competition.
من أجل رئيستي المفضل-… أنا أشعر-… بأنك تتصرف كمخادع و أنك فقط تريد الذهاب للمنافسة
I have been a little disingenuous, because I have expanded it out in all its gory detail.
لقد كنت مخادعا" قليلا، لأنى قد مددته مع كل تفاصيله العنيفة
So it's a little disingenuous to call this game a clicker because you're not really clicking.
لذلك فمن المخادع قليلا لندعو هذه اللعبة الفرس لأنك لا النقر حقا
Any attempt to justify terrorism-- including by hindering its condemnation-- is disingenuous, counterproductive and morally reprehensible.
وأي محاولة لتبرير الإرهاب- بما في ذلك عن طريق عرقلة إدانته- تمثل أمرا مخادعاً وضاراً ومداناً أخلاقياً
(Laughter) I have been a little disingenuous, because I have expanded it out in all its gory detail.
(ضحك) لقد كنت مخادعا" قليلا، لأنى قد مددته مع كل تفاصيله العنيفة
While the increasing hardship of the Palestinians is a sad truth, the presentation of Israel ' s actions as the cause of this suffering is disingenuous.
ولئن كان تزايد عناء الفلسطينيين يمثل حقيقة مؤسفة، فإن الإشارة إلى الإجراءات الإسرائيلية كسبب لهذه المعاناة أمر فيه غش وخداع
In the new strategic environment, it is extremely disingenuous for anyone to call on Pakistan to exercise restraint, or to sign the CTBT or agree to FMCT negotiations.
من المخادع للغاية، في البيئة اﻻستراتيجية الجديدة، أن يطلب أحد من باكستان اﻻرتداع أو توقيع معاهدة الحظر الشامل للتجارب أو الموافقة على مفاوضات معاهدة وقف إنتاج المواد اﻻنشطارية
The draft resolution contained arrogant and unfounded criticism based on disingenuous motives.
ويتضمن مشروع القرار انتقاداً متغطرساً وبلا أساس استناداً إلى دوافع مخادعة
Seems a little disingenuous.
يبدو مخادعا بعض الشيئ
Don't be disingenuous.
لا تكُنْ مخادعاً
Well, then let's not be disingenuous either.
حسناً، دعنا لا نكون مخادعين أيضاً
And it just feels disingenuous.
إنه فقط إحساس مخادع
Honest John Baconian was there ever a man with a more disingenuous name?
اونيست جون بيكونيون كان يرمز لكل رجل يحمل اسمًا أكثر من مخادع
some people are saying it seems disingenuous.
بعض الناس يقولون أنه يبدو غير صادق
this should be genuine and not disingenuous.
تكون حقيقية وليس زائفة
I will accept your disingenuous offer.
سأقبل عرضك الماكر
There's nothing disingenuous about it.
ليس هناك شيء مخادع به
Results: 130, Time: 0.0552

Top dictionary queries

English - Arabic