INTERFERENCE in Arabic translation

[ˌintə'fiərəns]
[ˌintə'fiərəns]
التداخل
overlap
interference
intersect
interface
interaction
interferometer
interplay
crosstalk
interferometry
intersectionality
تدخلات
intervention
interference
التشويش
jammer
confusion
interference
noise
disruption
blurriness
obfuscation
muddle
jamming
obfuscating
وتدخل
and
enter
intervention
interference
fall
involvement
intervened
مضايقة
harassment
harass
interference
bother
inconvenience
teasing
pestering
annoying
are vexations

Examples of using Interference in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Article 19 confers the right to hold opinions without interference and the right to freedom of expression.
تخول المادة ١٩ الحق في إعتناق اﻵراء بدون مضايقة والحق في حرية التعبير
Interference to privacy honour and reputation disproportionate and thus arbitrary- article 17, in conjunction with article 14, paragraph 1.
التدخُّل في الحياة الخاصة والمساس بالشرف والسمعة بشكل غير متناسب وبالتالي تعسفي- المادة 17 مقترنة بالفقرة 1 من المادة 14
We must definitively remove from verification any undue pressure or interference that would undermine the efficiency and credibility of the Agency.
ويجب علينا أن نزيل بحزم أي تدخُّل أو ضغط غير ضروري في التحقق، يقوِّض كفاءة الوكالة ومصداقيتها
Interference" in any way" would include cases of promising, offering or giving of an undue advantage to
ويشمل تعريف التدخُّل" بأيِّ وسيلة" في سير العدالة حالات الوعد بمزية غير مستحقة
The content of the action is the right to force the cessation of undue interference with the right to the protection of personality, the elimination of the effects of such interference and to receive adequate compensation.
ومضمون الدعوى هو الحق في فرض وقف التدخل الذي لا موجب له في حق حماية الشخصية، والقضاء على الآثار المترتبة على ذلك التدخل والحصول على تعويضات كافية
There have been shortages of basic foodstuffs; interference with medical services by the denial of access to doctors and hospitals; interruption of family contacts; and stoppages of education(at a particularly important time-- that of end-of-year examinations).
فهناك نقص في المواد الغذائية الأساسية؛ وتدخل في الخدمات الطبية عن طريق الحيلولة دون الوصول إلى الأطباء والمستشفيات؛ وقطع الاتصالات العائلية؛ ووقف التعليم(في وقت هام بوجه خاص وهو وقت الامتحانات في نهاية العام الدراسي
to prevent signal loss(attenuation) and the introduction of unwanted radio frequencies and hum(electromagnetic interference or EMI, also called radio frequency interference or RFI).
وإدخال ترددات الراديو غير المرغوب فيها والهمهمة(التداخل الكهرومغناطيسي أو EMI، وتسمى أيضًا تداخل التردد اللاسلكي أو RFI
The Commission recommends the appointment of a senior international prosecutor as Deputy Prosecutor General with a clear mandate to investigate and prosecute the cases related to events of April and May 2006 impartially and without political interference.
وتوصي اللجنة بتعيين مدع دولي أقدم بصفته نائبا للمدعي العام تسند إليه ولاية واضحة بالتحقيق في القضايا المتصلة بأحداث نيسان/أبريل وأيار/مايو 2006 ومحاكمة المتورطين فيها بشكل محايد ودون تدخلات سياسية
The device is a low power wireless transmitter and receiver, It can receive and send radio frequency signal during the usage, in order to avoid electromagnetic interference, please stop using at any place where is forbidden.
الجهاز هو منخفضة الطاقة الارسال والاستقبال اللاسلكية، فإنه يمكن استقبال وإرسال إشارة تردد الراديو أثناء الاستخدام، وذلك لتجنب التدخل الكهرومغناطيسي، يرجى التوقف عن استخدام في أي مكان حيث ممنوع
Should avoid direct lighting such as interference sources close the surface of the lens module so as to avoid the introduction of interference signal generator malfunction; use of the environment to avoid the flow of the wind, the wind sensor will also cause interference.
ينبغي تجنب الإضاءة المباشرة مثل مصادر التداخل إغلاق سطح وحدة العدسة وذلك لتجنب إدخال عطل مولد إشارة التداخل؛ استخدام البيئة لتجنب تدفق الرياح، وسوف يسبب أيضا استشعار الرياح التداخل
It noted that present regulations on the frequency allocations for radio astronomy were still not sufficient to guarantee that the regions of spectrum allocated to radio astronomy would be kept free of interference from some incompatible communications services.
ولاحظت أن اللوائح الحالية لتخصيص الترددات للأبحاث الفلكية الراديوية لا تزال غير كافية لضمان إبقاء مناطق الطيف المخصصة للأبحاث الفلكية الراديوية خالية من تدخلات بعض الخدمات الاتصالاتية غير المتوافقة
The success of the Autopista Central concession is attributed to the institutions that managed the project being stable, technically competent and immune to political interference, as well as to the use of a competitive procedure to award the concession.
ويعزى نجاح امتياز الطريق السريع المركزي إلى كون المؤسسات التي تدير المشروع مستقرة ومقتدرة من الناحية التقنية ومحصنة أمام التدخل السياسي، وكذلك إلى اللجوء إلى إجراء تنافسي في منح الامتياز
Tortious interference.
وهو التدخل الارهابي
International Interference.
التدخل الدولي
No interference.
بدون تدخل
No interference.
Temporal interference.
تدخل الزمني
Human interference.
تدخل بشري
No interference.
لا تدخلات
Interference distance 800-1500m.
مسافة التدخل 800-1500m
Results: 10765, Time: 0.0751

Top dictionary queries

English - Arabic