INTERRELIGIOUS in Arabic translation

Examples of using Interreligious in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Those words of Mahatma Gandhi sum up the approach that we need in order to promote interreligious and intercultural understanding and cooperation for peace.
تلخص كلمات المهاتما غاندي تلك النهج الذي نحتاج إليه لتعزيز التفاهم والتعاون بين الديانات والثقافات من أجل السلام
Unfortunately, the world is beset by numerous ethnic and interreligious conflicts, which are sometimes fuelled by economic and geopolitical factors originating outside the area of the conflict.
وللأسف، يواجه العالم العديد من الصراعات العرقية والدينية، التي تغذيها في أحيان كثيرة عوامل اقتصادية وجغرافية سياسية تنبع من خارج منطقة الصراع
I note with satisfaction the efforts made to mitigate the interreligious tensions between Christians and Muslims in the Central African Republic.
وألاحظ بارتياح الجهود المبذولة للتخفيف من حدة حالات التوتر الديني بين المسيحيين والمسلمين في جمهورية أفريقيا الوسطى
Instruction in subjects such as the general history of religions, where it is delivered, should be conducted with a view to promoting interfaith and interreligious understanding and dialogue.
ويجب أن تدرّس مواد كتاريخ الأديان العام، حيثما توافرت، تدريساً يشجع التفاهم والحوار بين العقائد والأديان
As the European Union has stated in the Assembly ' s recent High-level Dialogue on interreligious and intercultural understanding and cooperation for peace.
وكما صرح الاتحاد الأوروبي في الحوار الرفيع المستوى الذي أجرته الجمعية مؤخرا حول الحوار والتفاهم والتعاون بين الديانات وبين الثقافات من أجل السلام
In its resolution 23/18, the Human Rights Council had expressed concern about the risk of intercommunity and interreligious confrontations.
وكان مجلس حقوق الإنسان قد أعرب في قراره 23/18، عن انشغاله إزاء مخاطر نشوب مواجهات طائفية ودينية
The Committee welcomes the establishment of the National Inter-religious Council and of the Institute for Peace and Conflict to promote inter-ethnic, intercommunal and interreligious harmony.
وترحب اللجنة بإنشاء المجلس الوطني المشترك بين الأديان ومعهد السلم والنزاع الرامي إلى تعزيز الوئام بين الإثنيات والطوائف والأديان
Noting that interreligious and intercultural dialogue has made significant contributions to mutual understanding, the promotion of a culture of peace and tolerance and an improvement of overall relations among people from different cultural and religious backgrounds and among nations.
وإذ تلاحظ أن الحوار بين الأديان والثقافات قدم إسهامات كبيرة في تحقيق التفاهم المتبادل وتعزيز ثقافة السلام والتسامح وتحسين العلاقات بوجه عام بين الشعوب ذات الخلفيات الثقافية والدينية المختلفة وفيما بين الأمم
Taking note also of the initiative for education for peace through interreligious and intercultural dialogue in Africa, and the offer of the Government of Benin to host an international symposium on the said initiative in Cotonou, Benin, during the first half of 2015.
وإذ تحيط علما أيضا بمبادرة التعليم من أجل السلام من خلال الحوار بين الأديان والثقافات في أفريقيا، وبعرض حكومة بنن استضافة ندوة دولية عن هذه المبادرة في كوتونو، بنن، خلال النصف الأول من عام 2015
Furthermore, the international community must support interreligious and intercultural dialogue on a basis of mutual understanding and respect, and efforts should be
وعلاوة على ذلك، يجب على المجتمع الدولي دعم الحوار بين الأديان وبين الحضارات على أساس الفهم والاحترام المتبادلين،
Interreligious Studies.
دراسات الأديان
Interreligious Prayer.
بين الأديان الصلاة
Interreligious Relations.
العلاقات بين الأديان
The Interreligious Council.
المجلس بين الأديان
In Interreligious Studies.
في الدراسات بين الأديان
Missions and Interreligious Studies.
الإرساليات ودراسات بين الأديان
The Interreligious Dialogue Conference.
ويُلقي مؤتمر الحوار بين الأديان
Department of Interreligious.
رئاسة دائرة بين الأديان
Reflection on Interreligious Marriage.
المعنية والتفكير الزواج بين الأديان
The Interreligious Dialogue.
Results: 1800, Time: 0.0534

Top dictionary queries

English - Arabic