IT DECIDES in Arabic translation

[it di'saidz]
[it di'saidz]
تقرر أنها
تختار ه
سيتخذ فيها قرارا
تقرر

Examples of using It decides in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The enjoyment of privileges and immunities could usefully be affirmed by the United Nations if it decides to assume the function of supervisory authority.
ويمكن تأكيد التمتع بالامتيازات والحصانات على نحو مفيد من جانب الأمم المتحدة إذا ما قرّرت تولّي وظيفة السلطة الإشرافية
Unless it decides otherwise, the Conference is to hold a regular session every two years, at the seat of the Organization(Article 8.2).
ويعقد المؤتمر دورة عادية كل سنتين في مقر المنظمة، ما لم يقرّر غير ذلك(المادة 8-2
The Administration and Finance Committee shall normally meet at the headquarters of the Organization, unless it decides otherwise.
تجتمع لجنة الإدارة والمالية عادةً في مقر المنظمة ما لم تُقرر خلاف ذلك
The Economics Committee shall normally meet at the headquarters of the Organization, unless it decides otherwise.
تجتمع لجنة الشؤون الاقتصادية عادةً في مقر المنظمة ما لم تُقرر خلاف ذلك
It decides on the promulgation of and amendments to the Constitution and passes laws, the national budget, national security and defence policies, as well as acts expressing its own policy.
وهو الذي يقرر إعلان الدستور وتعديلاته، ويقر القوانين والميزانية الوطنية وسياسات الدفاع والأمن القومي، فضلاً عن القوانين التي تعبِّر عن سياساته الخاصة
If it decides to include a summary account of the results of the proceedings relating to an inquiry in its annual report, the Committee shall forward, through the Secretary-General, the text of the summary account to the State party concerned.
إذا ما قررت اللجنة إدراج سرد موجز لنتائج الإجراءات المتصلة بالتحقيق في تقريرها السنوي تحيل اللجنة، عن طريق الأمين العام، نصّ السرد الموجز إلى الدولة الطرف المعنية
The Committee may decide to establish, as necessary, arrangements to cooperate with the International Atomic Energy Agency, the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons and other relevant international, regional, subregional bodies and relevant committees established under the Security Council, which it decides can contribute to the work of the Committee.
ويجوز للجنة أن تنشئ، عند اللزوم، ترتيبات للتعاون مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية، ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية وغيرها من الهيئات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية المعنية واللجان المعنية المنشأة بموجب قرارات مجلس الأمن، التي تقرر أنها يمكن أن تسهم في عمل اللجنة
It decides to retreat.
وتقرر الإنسحاب
It decides on.
وهي تبت فيما يلي
Its deliberations shall remain confidential unless it decides otherwise.
وتظل مداوﻻتها سرية ما لم تقرر خﻻف ذلك
For it decides the working size of machine.
لأنه يقرر حجم العمل من الجهاز
It decides who lives, who dies… who will inherit the Earth.
يقرر من يعيش، من يموت… ومن سيرث الأرض
What if it decides it wants to go somewhere else?
ماذا إن قرر أنه يريد الذهاب لمكان آخر؟?
The Assembly shall meet in regular annual sessions unless it decides otherwise.
تعقد الجمعية دورات عادية سنوية ما لم تقرر غير ذلك
The Council shall meet in regular annual sessions unless it decides otherwise.
يعقد المجلس دورات سنوية عادية ما لم يقرر خﻻف ذلك
It decides the quality of Downhole Motors and the efficiency of drilling work.
يقرر نوعية محركات قاع البئر وكفاءة أعمال الحفر
The Assembly shall meet at the seat of the Authority unless it decides otherwise.
تجتمع الجمعية في مقر السلطة ما لم تقرر غير ذلك
If it decides that the request has merit, it shall conduct a review;
وإذا قررت أن الطلب وجيه، أجرت الاستعراض
The Committee of the Whole shall, unless it decides otherwise, elect a Vice-Chairman.
تقوم اللجنة الجامعة، ما لم تقرر غير ذلك، بانتخاب نائب رئيس
The compliance body should, unless it decides otherwise, meet twice a year.
ينبغي للهيئة المعنية بالامتثال أن تجتمع مرتين في السنة ما لم تقرر خلاف ذلك
Results: 33933, Time: 0.0521

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic