IT IS NOT A MATTER in Arabic translation

[it iz nɒt ə 'mætər]
[it iz nɒt ə 'mætər]
إنها ليست مسألة
الأمر لا يتعلق
انها ليست مسألة
فالمسألة لا تتعلق

Examples of using It is not a matter in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is not a matter of replacing the Conference on Disarmament.
إن المسألة لا تتعلق بإيجاد بديل لمؤتمر نزع السلاح
It is not a matter of calling into question the sovereignty of any country.
وهي مسألة لا تشكك في سيادة أي بلد
You would say it is not a matter of trust but one of national interest?
هل تقول أنها ليست مسألة ثقة بل هي مصلحة وطنية؟?
It is not a matter of repeating the third-world litany of complaints and demands.
إن اﻷمر ليس مجرد تكرار ممل لشكاوى ومطالب العالم الثالث
It is not a matter of size; rather, the problem is the lack of balance in its representativeness.
واﻷمر ﻻ يتعلق بالحجم، إنما تكمن المشكلة في اﻻفتقار إلى التوازن في طابعه التمثيلي
It is not a matter of passing judgement
وهي مسألة لا تتعلق بإصدار أحكام،
That structure cannot be fixed; it is not a matter of remodelling it, but rather of demolishing it and rebuilding it anew.
وﻻ يمكن تثبيت هذا الكيان، فاﻷمر ليس مسألة إعادة تشكيله ولكنها بدﻻ من ذلك مسألة إزالته وإعادة بنائه من جديد
It is not a matter of debate if some people have the bad taste to raise the question of the truth of the sacred story.
هو لَيسَ مسألة نِقاشِ إذا بَعْض الناسِ عِنْدَهُمْ الطعمُ السيئُ لإثارة مسألةِ حقيقةِ القصّةِ المقدّسةِ
It is not a matter, in our view, of initiating negotiations in parallel or as a replacement, nor a duplication of effort.
وفي رأينا، ﻻ يمثل ذلك البدء في مفاوضات بالتوازي مع الجهود المبذولة أو كبديل لها، كما ﻻ يمثل ازدواجاً لهذه الجهود
As the Executive Director of UNICEF rightly pointed out two days ago, it is not a matter of possibility; it is a matter of will.
وكما بين المدير التنفيذي لليونيسيف قبل يومين، وأصاب، ليست القضية قضية إمكان؛ بل هي قضية إرادة
It is not a matter of working for the people,
فهذه ليست مسألة تتعلق بالعمل من أجل الناس
If his brother had not fled the country, that was his personal choice, no doubt related to his involvement in politics; it is not a matter of logic.
وإذا كان شقيقه لم يغادر البلد، فلأنه اختار شخصياً ألا يغادره، وربما كان ذلك مرتبطاً بنشاطه السياسي، وبالتالي، فإن المسألة ليست مسألة منطق
Consequently, it is not a matter for the remedy of cassation since it is a question of fact that this Chamber cannot deal with owing to the very procedure of the appeal.".
وبناءً على ذلك، فإن هذه المسألة لا يمكن أن تكون مشمولة بالطعن بالنقض لأنها تدخل في نطاق مسائل وقائعية لا يمكن لهـذه الدائرة أن تنظر فيها بسبب إجراءات الطعن نفسها
Concerning the aequitas infra legem, ICJ has pointed out that" it is not a matter of finding simply an equitable solution, but an equitable solution derived from the applicable law".
وفيما يتعلق بقاعدة(إنصاف ضمن حدود القانون)، بيّنت محكمة العدل الدولية أن" الأمر لا يتعلق بإيجاد حل منصف فحسب بل حل منصف ينبثق من القانون الواجب تطبيقه"(4
It has been carried out with affection, with respect for traditional values and in the awareness that it is not a matter of destroying the State,
فهو ينفذ في تعاطف مع احترام القيم التقليدية والوعي بأن المسألة ليست مسألة تدمير الدولة،
Now, many years later have realised that it is not a matter of concentrating on being able to control, but rather relaxing and moving with the flow of Ki energy, not against it..
والآن، بعد سنوات عديدة أدركت أنه ليس مدعاة للتركيز على القدرة على التحكم، ولكن بدلاً من ذلك الاسترخاء والتحرك مع تدفق الطاقة كي، وليس ضده
We understand that it is not a matter of binding humanitarian law, but rather an important framework on the way that the international community is
ونحن نعلم أن المسألة ليست مسألة القانون الإنساني الملزم، وإنما مسألة إطار هام يتعين على المجتمع الدولي
In other words, it is not a matter of simply setting up a number of places that some countries to be decided on will fill,
وبعبارة أخرى، المسألة ليست مجرد مسألة وضع عدد من اﻷماكن التي سيقرر أن تشغلها بعض البلدان، ولكن
It isn't a matter of opinion.
إنها ليست مسألة رأي
It isn't a matter of coupons, sir.
ليست المسألة موضوع كوبونات يا سيدى
Results: 22973, Time: 0.0943

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic