LABOUR CODE in Arabic translation

['leibər kəʊd]
['leibər kəʊd]
مدونة الشغل
the labour code
the employment code
فقانون العمل
قانونُ العمل

Examples of using Labour code in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The ILO Committee recalled that the Labour Code does not fully reflect the principle of equal remuneration for men and women for work of equal value.
وأشارت لجنة منظمة العمل الدولية إلى أن قانون العمل لا يجسد بالكامل مبدأ الأجر المتساوي للرجال والنساء بالنسبة لعمل ذي قيمة متساوية(107
Ms. Tan welcomed the amendments made to Poland ' s Labour Code in order to prohibit gender-based discrimination in the workplace.
السيدة تان: رحَّبت بالتعديلات التي أدخلتها بولندا على مدونة قوانين العمل بغية حظر التمييز القائم على نوعي الجنس في مكان العمل
The Labour Code contained special provisions relating to women ' s needs in connection with motherhood and family obligations.
وأضافت بأن قانون العمل يحتوي على أحكام خاصة تتعلق باحتياجات النساء المتصلة بالأمومة والتزامات الأسرة
There is also a draft labour code creating a benefit in respect of length of service to be funded by employers ' contributions.
وفضلاً عن ذلك، هناك مشروع قانون للعمل ينص على مكافأة مقابل فترة الخدمة، يموَّل بإسهامات من أرباب الأعمال
The Labour Code guarantees women the right to enjoy equal status at work with men.
ويضمن للمرأة بموجب مدونة قانون العمل حق التمتع بنفس المركز الذي يتمتع به الرجل في العمل
The Labour Code is a labour law document ensuring equal job opportunities
ومدونة قانون العمل هي صك قانون عمل يضمن تكافؤ فرص وظروف العمل للجميع،
The Labour Code also provides for the institute of home worker and for the flexible working time.
ينص قانون العمل أيضا على الوضع القانوني للشخص في المنزل وعلي وقت العمل الذي يتسم بالمرونة
Discriminatory provisions are also to be found in the Labour Code, the Taxation Code, the Nationality Act and the Electoral Code..
كما لا تزال توجد أشكال تمييز أخرى في قوانين الشغل، وفي قوانين الضرائب والجبايات وقوانين الجنسية والانتخابات
In addition to paid annual leave the Labour Code also provides for other kinds of leave for workers and employees.
وفضﻻً عن اﻻجازة السنوية المدفوعة اﻷجر، ينص قانون العمل أيضاً على أنواع أخرى من اﻻجازات للعمال والموظفين
LCN reported that Lesotho relies on the 1992 Labour Code Order for the protection of workers ' rights, which is not very comprehensive.
أفاد المجلس بأن ليسوتو تعتمد على الأمر المتعلق بقانون العمل لعام 1992 لحماية حقوق العمال، وهو ليس شاملا
The Labour Code, however, set forth general conditions and, with regard to employment in State bodies, required the adoption of detailed employment and recruitment regulations.
ولكن ينص قانون العمل على شروط عامة ويقتضي بخصوص التوظيف في الهيئات التابعة للدولة اعتماد لوائح عمل وتوظيف مفصلة
The labour code(in chapter XII,
كما تنص مدونة العمل(المادة 198 من الفصل الثاني عشر)
The relevant provisions are contained in labour code title VII(on women '
وترد الأحكام ذات الصلة في العنوان السابع من مدونة العمل(بشأن عمالة النساء)
The report indicates that, according to the Labour Code, pregnant women are entitled to maternity leave of 12 weeks paid at the rate of two-thirds of their salary.
يشير التقرير إلى أنه، وفقا لقانون العمل، يحق للمرأة الحامل الحصول على إجازة أمومة مدتها اثنا عشر أسبوعا مدفوعة الأجر بمعدل ثلثي الراتب
The Labour Code(article 79) prohibits the dismissal of pregnant women
والمادة 79 من قانون العمل تحظر فصل امرأة حامل أو امرأة ذات طفل
In the context of a legal strike, the Labour Code establishes, in article 480,
وفيما يخص الإضراب القانوني ينص قانون العمل في المادة 480 على الآليات
It should be noted that the Labour Code protects women and children in the field of employment.
تجدر الإشارة إلى أن قانون العمل يحمي النساء والأطفال في مجالات العمل
The Committee recommends that the State party include the subject of domestic workers in the Labour Code and undertake all the necessary measures to eliminate practices amounting to forced labour..
وتوصي اللجنة الدولة الطرف بإدراج موضوع العاملين في المنازل في قانون العمل واتخاذ جميع التدابير اللازمة للقضاء على الممارسات التي تعادل العمل القسري
Amendments to the Antigua and Barbuda Labour Code incorporating terms and conditions more favourable to the workers are under ministerial review.
وتُراجع الوزارة التعديلات الواجب إدخالها على قانون العمل في أنتيغوا وبربودا لكي تكون شروط وظروف العمل أكثر مؤاتاة للعمال
The Committee is concerned that the 1996 Labour Code does not provide any protection for persons working in family-owned and agricultural enterprises, and domestic labour..
ويساور اللجنة القلق من أن قانون العمل لعام 1996 لا يوفر أي حماية للأشخاص العاملين في المشاريع التي تملكها الأسر والمشاريع الزراعية والعمل داخل المنازل
Results: 2632, Time: 0.0662

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic