PROBLEM REMAINS in Arabic translation

['prɒbləm ri'meinz]
['prɒbləm ri'meinz]
تبقى المشكلة
تظل المشكلة
لا تزال مشكلة
تبقى مشكلة
ظلت المشكلة
بقيت المشكلة
تظل مشكلة
استمرار المشكلة

Examples of using Problem remains in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Resolving that problem remains a challenge for next year.
ويبقى حل هذه المشكلة تحديا سيواجهه المؤتمر في العام المقبل
Concern is expressed that this problem remains unsettled.
وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء استمرار هذه المشكلة دون حل
(11) Furthermore, the problem remains largely theoretical.
وعلى كل حال، تبقى المشكلة المطروحة، مشكلة نظرية إلى حد كبير
However, a significant problem remains their lack of implementation.
غير أن الافتقار إلى إعمالها لا يزال مشكلةً كبيرة
I am unable to clear you, your root problem remains.
أنا غير قادر على تبرأتك، مشكلة الجذور الخاصة بكي لا تزال باقية
An important problem remains, however, the destruction of chemical weapons.
وثمة مشكلة هامة لا تزال قائمة هي تدمير الأسلحة الكيميائية
However, the magnitude of the arsenic problem remains a critical concern.
بيد أن حجم مشكلة الزرنيخ ما يزال يشكل قلقا حرجا
For rural women the problem remains that of achieving visibility.
أما المرأة الريفية فمشكلتها ما زالت تتمثل في تحقيق مزيد من الظهور
Statistics of these accidents show that the magnitude of the problem remains huge.
وتوضح إحصائيات هذه الحوادث بأن حجم المشكلة لا يزال كبيرا
This problem remains serious in countries that still have high levels of fertility.
وﻻ تزال هذه المشكلة خطيرة في البلدان التي ﻻ تزال معدﻻت الخصوبة فيها مرتفعة
Reaffirming that addressing the world drug problem remains a common and shared responsibility.
وإذ تؤكِّد من جديد أنَّ مكافحة مشكلة المخدّرات العالمية ما زالت مسؤولية عامة ومشتركة
As before, the most pressing problem remains the high number of premature deaths.
وتظل مشكلة الوفيات المبكرة أكثر المشاكل إثارة للقلق
First, I would remind this world body that the Western Sahara problem remains unresolved.
أولا، أود أن أذكِّر هذه الهيئة العالمية بأن مشكلة الصحراء الغربية لا تزال دون حل
More than a decade after the liberation of Kuwait, the Iraqi problem remains unresolved.
وبعد أكثر من عقد بعد تحرير الكويت، ما زالت المشكلة العراقية دون حل
A particular problem remains our lack of clarity regarding the nature of Syrian convoys.
ولا تزال ثمة مشكلة خاصة تتمثل في عدم تبيننا لطبيعة القوافل السورية
The only effective solution to this problem remains the safe and voluntary repatriation of the refugees.
ويبقى الحل الوحيد الفعال لهذه المشكلة هو إعادة الﻻجئين بسﻻم وبشكل طوعي الى بﻻدهم
A solution to the Palestinian problem remains the core of a settlement of the Middle East conflict.
إن حل المشكلة الفلسطينية يبقى جوهر التوصل إلى تسوية للصراع في الشرق الأوسط
Despite huge investments in energy, time and resources, a solution to the Middle East problem remains elusive.
وعلى الرغم من استثمار طاقة هائلة ووقتا وموارد لا تزال مشكلة الشرق الأوسط تستعصي على الحل
Notwithstanding those efforts, we believe that it is inadmissible that a solution to the problem remains elusive.
وبالرغم من تلك الجهود، نرى أن استمرار حل هذه المشكلة في الإفلات من أيدينا أمر لا يمكن قبوله
an airshift, or a remote and the problem remains.
جهاز تحكم عن بعد وتبقى المشكلة
Results: 5001, Time: 0.0691

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic