Examples of using Recognized in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
With the adoption of the Millennium Development Goals, the international community recognized the increasing interdependence of the world ' s nations and peoples and the need to establish a framework to underpin inclusive and equitable globalization in the twenty-first century.
فباعتماد الأهداف الإنمائية للألفية، أقر المجتمع الدولي بالترابط المتزايد بين أمم العالم وشعوبه، وبضرورة إنشاء إطار ترتكز عليه العولمة الجامعة والمنصفة في القرن الحادي والعشرين
The existence of a watchdog in the form of an international Tribunal has become a widely recognized element in the maintenance of international peace and security in this region and in the process of rebuilding civil society under the rule of law.
إن وجود حارس على شكل محكمة دولية أصبح عنصرا معترفا به على نطاق واسع في الحفاظ على السلم واﻷمن الدوليين في هذه المنطقة وفي عملية إعادة بناء المجتمع المدني في ظل حكم القانون
to renounce the use of mines in preserving our sovereignty and territorial integrity, in keeping with the legitimate right to self-defence recognized in the Charter of the United Nations.
يتخلى عن استخدام الألغام في الحفاظ على سيادتنا وسلامة أراضينا، تماشيا مع الحق المشروع في الدفاع عن النفس المعترف به في ميثاق الأمم المتحدة
The Committee recognized the importance of the question of corporal punishment in improving the system of promotion and protection of the rights of the child and decided to continue to devote attention to it in the process of examining State party reports.
وأقرت اللجنة بأهمية مسألة العقوبة الجسدية في تحسين نظام تعزيز وحماية حقوق الطفل وقررت مواصلة تكريس اﻻهتمام لها في عملية فحص تقارير الدول اﻷطراف
The Seminar also recognized the positive political, economic and social roles and contributions of groups that faced discrimination and that the full participation of such groups was an essential element in eliminating all forms of discrimination.
وسلمت الحلقة الدراسية أيضاً بالأدوار الإيجابية السياسية والاقتصادية والاجتماعية والمساهمات المقدمة من المجموعات التي تواجه التمييز وأن المشاركة الكاملة لهذه المجموعات تشكل عنصراً أساسياً في القضاء على جميع أشكال التمييز
As a part of the outreach activities, the comprehensive review recognized that additional efforts need to be made by the Committee to raise awareness among parliamentarians and other high-level decision makers of the obligations derived from resolution 1540(2004).
وكجزء من أنشطة التوعية، سلم الاستعراض الشامل بأن هناك حاجة لأن تبذل اللجنة جهود إضافية لزيادة الوعي في صفوف البرلمانيين والمستويات الرفيعة الأخرى لصانعي القرار بالالتزامات المترتبة على القرار 1540(2004
The patient/client has the right to be informed how to report to the QIO/BFCC in their region, if the complaint is in regards to the quality of services not meeting professionally recognized standards of health care.
والمريض/ العميل لديه الحق في أن يكون على علم كيفية تقديم تقرير إلى كيو/ بفك في منطقتهم، إذا كانت الشكوى فيما يتعلق بنوعية الخدمات التي لا تلبي معايير معترف بها مهنيا من الرعاية الصحية
The Committee recognized the increased coordination of the Commission ' s activities with other United Nations bodies and the specialized agencies and encouraged continued partnerships in order to enhance their impact and avoid any possible duplication.
وأقرت اللجنة بزيادة التنسيق بين أنشطة اللجنة وأنشطة هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة الأخرى وشجعت على استمرار الشراكات لتعزيز أثرها وتجنب أي ازدواجية محتملة
The Ministers recognized that climate change poses serious risks and challenges in particular to developing countries, and called for urgent global action to address climate change in accordance with the principle of common but differentiated responsibilities.
وأقر الوزراء بأن تغير المناخ يشكل مخاطر وتحديات جسيمة لا سيما بالنسبة للبلدان النامية، ودعوا إلى اتخاذ إجراءات عالمية عاجلة للتصدي لتغير المناخ وفقا لمبدأ المسؤوليات المشتركة والمتباينة في آن واحد
In the review of" Mobilizing domestic financial resources for development", it was recognized that although increasing women ' s contribution to development could benefit all, the Monterrey Consensus had not paid sufficient attention to their role.
وفي استعراض" تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية"، تم التسليم بأن توافق آراء مونتيري لم يول دور المرأة ما يكفي من الاهتمام رغم أن زيادة مساهمتها في التنمية يمكن أن تفيد الجميع
With regard to the cholera epidemic, the authorities of Guinea-Bissau recognized the serious nature of the situation and, notwithstanding the economic difficulties facing the country, were taking appropriate measures to halt the spread of the disease.
وفيما يتعلق بوباء الكوليرا، قال إن سلطات غينيا- بيساو تدرك الطبيعة الخطرة للوضع، وعلى الرغم من الصعوبات الاقتصادية التي تواجه البلد، تتخذ التدابير الملائمة لوقف انتشار المرض
While it was recognized that Africa has a wealth of experience and information, it was also noted that there is a lack of information-sharing on various aspects of partnerships such as types of partnerships, conditions and competencies of partners.
وفيما جرى التسليم بأن أفريقيا لديها ثروة من الخبرة والمعلومات، فقد لوحظ أيضا نقص في تبادل المعلومات بشأن مختلف جوانب الشراكات من قبيل أنواع الشراكات، وظروف الشركاء وكفاءاتهم
Red Clover(Trifolium Pratense) is native to Europe and has been used there for grazing livestock for thousands of years, but it wasn't until it was brought to North America that its medicinal properties were recognized.
البرسيم الأحمر(نفل المروج) الأصلي إلى أوروبا واستخدمت هناك لرعي الماشية لآلاف السنين، ولكن لم يكن حتى أنها أحضرت إلى أمريكا الشمالية والتي تم الاعتراف خصائصه الطبية
The Ministers recognized the valuable contributions of all religions and beliefs to modern civilization and the contribution that dialogue among civilizations
وسلّم الوزراء بالمساهمات القيّمة التي قدّمتها جميع الأديان والمعتقدات إلى الحضارة الحديثة وبالمساهمة التي يمكن
international community to adopt a binding legal framework on responsible lending and borrowing elaborating legally recognized standards for responsible financing.
يعتمد المجتمع الدولي إطارا قانونيا ملزما بشأن الإقراض والاقتراض المسؤولين يضع معايير معترفا بها قانونا للتمويل المسؤول
This ban, which is considered to be the cornerstone of the international system established by the Charter of the United Nations, has become a principle recognized as a peremptory rule that may not be violated under any circumstances.
إن هذا التحريم يُعد حجر الزاوية في النظام الدولي الذي أقامه ميثاق اﻷمم المتحدة وقد أصبح مبدأ معترفا به كقاعدة آمرة قاطعة ﻻ يمكن مخالفتها بأي حال من اﻷحوال
The Meeting recognized that action against terrorism could only be effective within the framework of the United Nations
وسلّم الاجتماع بأنه لا يمكن أن تكون إجراءات مكافحة الإرهاب فعّالة
In March 1959, the Committee, after having developed recommendations concerning the labelling of radioactive material, recognized the necessity of coordination with the International Atomic Energy Agency(IAEA) in the drafting of recommendations relating to the transport of such material.
وفي آذار/مارس 1959، أدركت اللجنة بعد أن وضعت توصيات متعلقة بوسم المواد المشعة، ضرورة التنسيق مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية في صياغة التوصيات المتصلة بنقل تلك المواد
HLCP recognized that the enhanced coordination of activities relating to oceans and coastal areas will require both review and harmonization of ongoing activities as well as the need to address emerging challenges and the launching of new joint initiatives.
وسلمت اللجنة بأن تعزيز تنسيق الأنشطة المتصلة بالمحيطات والمناطق الساحلية، سيتطلب استعراض ومواءمة الأنشطة الجارية، وكذلك ضرورة التصدي للتحديات الناشئة والشروع في مبادرات جديدة مشتركة
On 14 October 2010, the Court of Constitutional and Administrative Matters of Cusco imposed a fine to the Director of Economy of the National Police for failure to pay the amount recognized in favour of the author.
وفي 14 تشرين الأول/أكتوبر 2010، فرضت محكمة الشؤون الدستورية والإدارية في كوسكو غرامة على المدير الاقتصادي في الشرطة الوطنية لتقاعسه عن دفع المبلغ الذي أقر لصالح صاحب البلاغ
Results: 32057, Time: 0.1045

Top dictionary queries

English - Arabic