SECOND OBJECTIVE in Arabic translation

['sekənd əb'dʒektiv]
['sekənd əb'dʒektiv]
الهدف الثاني
هدف ثان
للهدف الثاني

Examples of using Second objective in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In support of the second objective, the Registry will play a critical role in ensuring the coordinated transition of functions to the Residual Mechanism and the effective start-up of operations of The Hague branch of the Mechanism.
ودعما لتحقيق الهدف الثاني، سيضطلع قلم المحكمة بدور حاسم الأهمية لكفالة الانتقال المتناسق للمهام إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية والبدء على نحو فعال في تنفيذ عمليات فرع لاهاي من الآلية، على نحو فعال
A second objective of the subprogramme will be to increase the development of thematically integrated information strategies and activities targeted to specific key audiences around the world, including outreach programme activities for young people.
أما الهدف الثاني للبرنامج الفرعي فهو زيادة وضع استراتيجيات وأنشطة إعﻻمية متكاملة المواضيع موجهة إلى جماهير رئيسية مستهدفة في سائر أنحاء العالم، بما في ذلك أنشطة برامج التوعية للشباب
The second objective is to enhance the institutionalized independence of the judiciary through institutional capacity-building of the judiciary council by issuing the administrative units system of the council, appointing the required staff for these units and computerizing the work procedures.
أما الهدف الثاني فيتمثل في تعزيز الاستقلال المؤسسي للقضاء عن طريق بناء القدرة المؤسسية للمجلس القضائي بإصدار نظام الوحدات الإدارية للمجلس القضائي، وتعيين الكوادر اللازمة في وحدات المجلس وحوسبة إجراءات العمل
Pursuant to the second objective set by the Third Conference, the meeting of experts had continued the practice of addressing one specific technical issue directly related to the implementation of article 9 of the Protocol and part 3 of the technical annex.
ومضى يقول إن اجتماع الخبراء واصل، سعياً منه إلى تحقيق الهدف الثاني الذي حدده المؤتمر الثالث، انتهاج الممارسة المتمثلة في التصدي لقضية فنية محددة ذات علاقة مباشرة بتنفيذ المادة 9 من البروتوكول والجزء 3 من المرفق الفني
The second objective is to give an overview of the activities carried out by the Centre from September 2001 to June 2002, in particular with the provision of such support by Secretariat bodies.
أما الهدف الثاني فيكمن في تقديم موجز للأنشطة التي اضطلع بها المركز منذ أيلول/سبتمبر 2001 حتى حزيران/يونيه 2002، ولا سيما بفضل الدعم الذي قدمته أجهزة الأمانة العامة
That is particularly the case for the second objective of the integrated strategy: strengthening national
وينطبق هذا الأمر بالخصوص على تحقيق الهدف الثاني من الاستراتيجية المتكاملة:
Companylevel negotiations on working hours and breaks should be encouraged, also with a view to the second objective of the Act, which is to enable a better combination of work and other activities.
ينبغي تشجيع المفاوضات على مستوى الشركة بشأن ساعات العمل وأوقات الراحة، بهدف تحقيق الهدف الثاني للقانون أيضاً وهو التمكين من التوفيق بصورة أفضل بين العمل والأنشطة الأخرى
Regarding his second objective, the Special Representative expressed his appreciation to the Government of the Sudan for facilitating the release, during his visit, of three Ugandan children who had been abducted from northern Uganda by Ugandan rebel groups.
وفيما يتعلق بالهدف الثاني، أعرب الممثل الخاص عن تقديره للحكومة السودانية لتسهيل اﻹفراج عن ثﻻثة أطفال أوغنديين أثناء زيارته كانت مجموعة المتمردين اﻷوغنديين قد اختطفتهم من شمال أوغندا
Going beyond the nuclear-test-ban treaty, the May 1995 declaration on principles and objectives assigns the Conference on Disarmament a second objective which, in the ranking of priorities, comes immediately after it.
وتجاوزاً لمعاهدة حظر التجارب النووية، فإن إعﻻن أيار/مايو ٥٩٩١ فيما يتعلق بالمبادئ واﻷهداف، يعهد لمؤتمر نزع السﻻح بهدف ثان يأتي بعدها مباشرة في ترتيب اﻷولويات
In keeping with the second objective of the meeting, the agencies were requested to propose specific projects within the four priorities identified, for which funding could be obtained either from the agencies '
وتمشيا مع الهدف الثاني لﻻجتماع، طلب الى الوكاﻻت اقتراح مشاريع معينة في إطار اﻷولويات اﻷربع التي جرى تحديدها، يمكن تمويلها إما من الميزانيات العادية للوكاﻻت
(q) Paragraph 1.15: Replace the paragraph with the following:" A second objective is to follow and assess current and future trends in the field of disarmament and international security in order to enable the Secretary-General to render appropriate assistance to Member States in their search for agreement.
ف الفقرة ١-٥١: يستعاض عن الفقرة بما يلي:" وثمة هدف ثان هو متابعة وتقييم اﻻتجاهات الراهنة والمقبلة في ميدان نزع السﻻح واﻷمن الدولي بغية تمكين اﻷمين العام من تقديم المساعدة المناسبة الى الدول اﻷعضاء في سعيها الى التوصل الى اتفاق
The second objective of the strategic framework emphasizes the importance of gaining an enhanced knowledge of thematic and cross-sectoral trends for effective policy formulation, operational response and impact assessment in drugs and crime; and the third objective addresses the need to provide assistance to victims.
ويشدد الهدف الثاني للإطار الاستراتيجي على أهمية" اكتساب معرفة معززة عن الاتجاهات المواضيعية والشاملة لعدة قطاعات من أجل تحقيق الفعالية في صياغة السياسات العامة، واتخاذ تدابير التصدي العملية، وتقييم التأثير، في مجال المخدرات والجريمة؛ ويتناول الهدف الثالث الحاجة إلى تقديم المساعدة إلى الضحايا
A second objective will be to increase awareness of the changing nature, volume and direction of international financial flows, propose ways and means to enhance and stabilize both official and private finance, monitor changes in the external debt situation and identify innovative approaches and strategies to resolve the difficulties of countries with debt-servicing problems;
وسيكون الهدف الثاني هو زيادة التوعية بالطابع المتغير للتدفقات المالية الدولية وحجمها ووجهتها واقتراح سبل ووسائل لتعزيز واستقرار كل من التمويل الرسمي والخاص ورصد التغيرات في حاﻻت الدين الخارجي والتعرف على نهج واستراتيجيات مبتكرة لتسوية المصاعب التي تواجهها البلدان التي تعاني من مشاكل خدمة الدين
The second objective outlines 15 actions to be taken to promote a balanced
ويحدد الهدف الثاني 15 إجراء يتعين أن تتخذها الحكومات والمنظمات الدولية
In keeping with the Secretary-General ' s emphasis on building a system-wide culture of communications and on placing the communications and information functions at the heart of the strategic management of the Organization, a second objective of the subprogramme will be building partnerships within the Secretariat and the United Nations system.
وتمشيا مع تركيز اﻷمين العام على بناء معرفة في مجال اﻻتصاﻻت على نطاق المنظومة ووضع مهمتي اﻻتصاﻻت واﻹعﻻم في صميم اﻹدارة اﻻستراتيجية للمنظمة، سيكون الهدف الثاني للبرنامج الفرعي هو بناء شراكات داخل اﻷمانة العامة والنظام الموحد
For example, the strategic framework ' s second objective states that INSTRAW should strengthen national capacities to effectively manage gender-related knowledge to support Governments
وعلى سبيل المثال، جاء في الهدف الثاني من إطار العمل الاستراتيجي أنه ينبغي للمعهد أن يعزز القدرات الوطنية بحيث يتسنى لها
The second objective is to define a system of implementation and coordination of SNPF through(i) establishment of an inter-ministerial coordination body of SNPF,(ii)
ويرمي الهدف الثاني إلى وضع نظام لتنفيذ وتنسيق الاستراتيجية الوطنية للنهوض بالمرأة من خلال'
The second objective of comprehensive safeguards is to verify the correctness and completeness of the declarations made by States, including the objective to detect undeclared production of fissile materials anywhere within the territory of the State,
أما الهدف الثاني من الاتفاقات الشاملة المتعلقة بالضمانات فيتلخص في التحقق من صحة وتمام التصريحات التي تخرج بها الدول، ويشمل الكشف عن أي إنتاج لم يعلن عنه للمواد الانشطارية
The second objective requires monitoring the implementation of the Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law and ensuring the preparation and issuance of legal publications, including the Yearbook of the International Law Commission, the United Nations Juridical Yearbook, the Legislative Series and the Reports of International Arbitral Awards.
أما الهدف الثاني فيقتضي مراقبة تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه، وكفالة إعداد وإصدار المنشورات القانونية، مثل" حولية لجنة القانون الدولي" و" الحولية القانونية لﻷمم المتحدة" و" السلسلة التشريعية" و" تقارير اﻷمم المتحدة المتعلقة بقرارات التحكيم الدولية
Expected results of the second objective.
النواتج المرتقبة من الهدف الثاني
Results: 1245, Time: 0.0756

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic