SHARED EXPERIENCES in Arabic translation

[ʃeəd ik'spiəriənsiz]
[ʃeəd ik'spiəriənsiz]
التجارب المشتركة
الخبرات المشتركة
تبادل الخبرات
وتبادلوا الخبرات
والتجارب المشتركة
تجارب مشتركة
الخبرات المتبادلة
shared experiences

Examples of using Shared experiences in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
we must stress four aspects that I deem essential as basic guidelines of public administration: the inclusion and complementarity of the private sector, in the perspective of the privatization of public services- or, in other words, in the perspective of non-interference by the State; the strengthening of the fundamental rights of citizens vis-à-vis the public administration; the quest for ongoing concertation with our social partners; and cooperation and shared experiences.
شمول وتكامل القطاع الخاص في منظور إضفاء الطابع الخاص علـــى الخدمات العامة- أو، بعبارة أخرى، من منظور عدم تدخل الدولة؛ وتعزيز الحقوق اﻷساسية للمواطنين في مواجهة اﻹدارة العامة؛ والتماس التنسيق الجاري مع شركائنا اﻻجتماعيين؛ والتعاون وتقاسم التجارب
Shared experiences.
التجارب المشتركة
Humans need shared experiences.
يحتاج البشر لخبرات مشتركة
We have shared experiences, life.
تشاركنا خبرات, حياه
These shared experiences make you curious.
هذه التجارب المشتركة تجعلك فضولية
I realize that most of our shared experiences.
أدركت أن أكثر التجارب المشتركة
It's just we need some shared experiences.
انه فقط نحن في حاجة الى مشاركة بعض الخبرات
Attendees shared experiences and knowledge of the current situation.
وتقاسم المشاركون الخبرات والمعلومات فيما يتصل بالوضع الراهن
I feel honoured for having shared experiences with Your Excellencies.
ويشرفني أنني شاطرت معاليكم، ما لدي من خبرة
Some speakers shared experiences on their non-conviction-based forfeiture systems.
وأطلع بعض المتكلمين الحضور على خبراتهم بشأن نظم المصادرة دون الاستناد إلى إدانة
Irene Herrerías Guerra shared experiences of case management in Mexico.
وعرضت إيرين هيريرياس غيرّا خبرات في إدارة القضايا في المكسيك
Camaraderie and leadership are forged through shared experiences and challenges.
والصداقة الحميمة والقيادة مزورتان من خلال التجارب والتحديات المشتركة
However there are some shared experiences for those living with sarcoidosis.
ومع ذلك هناك بعض التجارب المشتركة لأولئك الذين يعيشون مع الساركويد
Think of all the shared experiences television has provided for us.
فكّر بكل التجارب المشتركة التي قدمها لنا التلفاز
Shared experiences and memorable moments are what bring a couple closer together.
لأن الخبرات المشتركة و اللحظات القابلة للذكرى هي ما تقرب الزوجين معاً
Participants shared experiences of integrating adaptation into development planning and resource management.
وتبادل المشاركون خبراتهم في مجال دمج التكيف في عملية التخطيط الإنمائي وإدارة الموارد
Participants shared experiences in the areas of development assistance,
وقد تبادل المشاركون تجاربهم في مجالات المساعدة والتنسيق والتعاون
With your shared experiences, we can understand your unique needs and challenges.
يمكننا- من خلال مشاركتكم لنا لتجاربكم- أن نفهم احتياجاتكم وتحدياتكم الفريدة
Two broken people, going through intense shared experiences against a common enemy.
شخصان مكسوران يمران بتجارب مشتركة ضد عدو مشترك
Recommend shared experiences to enhance coordination among States offering
تقديم توصيات بشأن التجارب المشتركة من أجل تعزيز التنسيق بين الدول التي تقدم
Results: 13753, Time: 0.0717

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic