SHOULD BE RESPECTED in Arabic translation

[ʃʊd biː ri'spektid]

Examples of using Should be respected in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is thus necessary to stress the prevalence of certain rules of international law in the inter-American system that should be respected by the juridical systems of member States;
ولذا فمن الضروري التأكيد على سيادة بعض قواعد القانون الدولي في منظومة البلدان اﻷمريكية، مما يتوجب احترامه من جانب النظم القانونية للدول اﻷعضاء
equality of status and income of members of the Court should be respected.
هذا الحكم يؤكد ضرورة احترام المساواة بين أعضاء المحكمة في المركز والدخل
Referring to internal audit reports, one delegation emphasized that the oversight function of the Executive Board should be respected.
وفي إشارة إلى تقارير المراجعة الداخلية للحسابات، شدد أحد الوفود على ضرورة احترام الوظيفة الرقابية للمجلس التنفيذي
In particular, the inalienable right of all States parties to develop research, production and use of nuclear energy for peaceful purposes should be respected in accordance with article IV and exercised in accordance with agreements signed with IAEA.
وعلى وجه الخصوص، ينبغي احترام حق الدول الأطراف غير القابل للتصرف في تطوير بحوث الطاقة النووية، وإنتاجها واستخدامها للأغراض السلمية، وفقا لأحكام المادة الرابعة، وممارسته وفقا للاتفاقات الموقعة مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية
The conclusions and recommendations of the Special Rapporteur are inspired by the conviction that international law should be respected not only for obvious juridical and ethical reasons,
تستند استنتاجات المقرر الخاص وتوصياته إلى الاقتناع بوجوب احترام القانون الدولي ليس لأسباب قانونية وأخلاقية واضحة فحسب،
Those compromises should be respected.
وتلك الحلول ينبغي احترامها
These should be respected.
وهذه العناصر جميعها يجب احترامها
These aspirations should be respected.
وينبغي احترام هذه الأماني
That should be respected.
وهذا لابد من احترامه
Their choice should be respected.
وينبغي احترام اختيارها
His family should be respected.
She should be respected. Stop.
يجب احترامها 0 توقف 0
These men-- they should be respected.
هؤلاء الرجال…. يجب أن يتم احترامهم
Thirdly, country ownership should be respected.
ثالثا، ينبغي احترام الملكية الوطنية
The waste management hierarchy should be respected.
ينبغي احترام تسلسل إدارة النفايات
The refusal should be respected and preferably documented.
وينبغي أن يُحترم هذا الرفض ومن المفضل توثيقه
State primacy in decision-making should be respected and preserved.
ينبغي احترام سيادة الدولة في صنع القرار والمحافظة عليها
The law of treaties should be respected and applied.
وينبغي أن يحظى قانون المعاهدات باﻻحترام وأن يطبﱠق
The wishes of master Oogway should be respected.
رغبات المُعلِم أوغواي يَجِبُ أَنْ تُحتَرمَ
Secondly, the ownership of African countries should be respected.
ثانياً، ينبغي احترام مُلكية البلدان الأفريقية
Results: 13382, Time: 0.0665

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic