TAKES NOTE in Arabic translation

[teiks nəʊt]
[teiks nəʊt]
وتحيط
takes note
surrounded
ويحيط
take note
is surrounded
flanked
أ يحيط علما
تحيـط علمـا
تأخذ علماً
يُحيط علماً
يحيــط علمــا

Examples of using Takes note in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Takes note that the Malaysian authorities are working on finalizing the format of the establishment of the International Zakat Organization.
يأخذ علما بقيام السلطات الماليزية باستكمال صيغة إنشاء الهيئة العالمية للزكاة
(a) Takes note of the report on the financial situation of UNIDO(PBC.15/4-IDB.21/4), and updated in document PBC.15/CRP.4;
أ يحيط علما بالتقرير المتعلق بوضع اليونيدو المالي(PBC.15/4-IDB.21/4)، والمحدث في الوثيقة PBC.15/CRP.4
Takes note with appreciation of the report of the Secretariat on the progress made in the implementation of the Strategic Plan;
يأخذ علماً مع التقدير بتقرير الأمانة(1) بشأن ما أحرز من تقدم في تنفيذ الخطة الاستراتيجية
Takes note also of the interim report of the Secretary-General A/47/355. submitted in pursuance of its resolution 45/60 of 4 December 1990;
تحيـط علما أيضا بالتقريـر المؤقـت لﻷميـن العــام٤ المقــدم عمﻻ بالقرار ٤٥/٦٠ المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠
May I take it that the General Assembly takes note of document A/48/411 and Add.
هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تأخذ علما بالوثيقة A/48/411 و Add.1
Takes note of the report on 2005 performance and results for the multi-year funding framework(DP/2006/17), which features capacity development as its main theme;
يأخذ علما بالتقرير المتعلق بالإطار التمويلي المتعدد السنوات بشأن أداء برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والنتائج التي حققها لعام 2005(DP/2006/17)، الذي يركز على تنمية القدرات كموضوعه الرئيسي
(a) Takes note of the report of the Commission on Population and Development on its twenty-ninth session;
أ يحيط علما بتقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها التاسعة والعشرين
Takes note of the report of the Secretary-General submitted pursuant to paragraph 5 of General Assembly resolution 57/84 of 22 November 2002;A/58/162 and Add.1.
تحيـط علمـا بتقرير الأمين العام المقدم عملا بالفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 57/84 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبـر 2002([1]) A/58/162 و Add.1.
Takes note with appreciation of the report of the Secretary-General on the status and role of cooperatives in the light of new economic and social trends;
تحيـط علما مـع التقديـر بتقريـر اﻷميـن العـام عـن مركـز التعاونيـات ودورهـا فـي ضوء اﻻتجاهات اﻻقتصادية واﻻجتماعية الجديدة
Takes note with appreciation of the report of the Secretary-General prepared pursuant to its resolution 64/179;
تأخذ علما مع التقدير بتقرير الأمين العام الذي أُعد عملا بقرار الجمعية العامة 64/179()
(a) Takes note of the report of the Commission for Social Development on its special session of 1996 and endorses the recommendations contained therein;
أ يحيط علما بتقرير لجنة التنمية اﻻجتماعية عن دورتها اﻻستثنائية لعام ١٩٩٦ ويؤيد التوصيات الواردة فيه
Takes note of the constitutional reviews in the Territories administered by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and led by the territorial Governments;
تحيـط علمـا بعمليات استعراض الدستور التي تجريها حكومات الأقاليم الخاضعة لإدارة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية
Takes note of paragraphs 39, 51, 56 and 58 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions;
تحيـط علما بالفقرات 39 و 51 و 56 و 58 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()
Takes note with appreciation of the recent establishment of a mechanism to review the implementation of the United Nations Convention against Corruption, and the adoption of its terms of reference;
تأخذ علما مع التقدير بآلية استُحدثت مؤخرا لاستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، وباعتماد اختصاصاتها
It also takes note of measures which are planned in order to reduce crowding in the prisons.
كما أنها تأخذ علماً بالتدابير المقرر إدخالها لتقليل ازدحام السجون
(a) Takes note of the report of the Commission on Population and Development on its thirty-second session;
أ يحيط علما بتقرير لجنة السكان والتنمية عن أعمال دورتها الثانية والثﻻثين
Takes note of the report of the Secretary-General submitted pursuant to paragraph 5 of General Assembly resolution 58/47 of 8 December 2003;A/59/136.
تحيـط علمـا بتقرير الأمين العام المقدم عملا بالفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 58/47 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2003([1]) A/59/136.
Takes note of the report of the Secretary-General on the budget performance of the financing of support for the Mission for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011;
تحيـط علما بتقرير الأمين العام عن أداء الميزانية لتمويل دعم البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011()
Takes note of the draft preliminary recommendations of the Expert Group on Civilian Private Security Services(entitled" Abu Dhabi draft preliminary recommendations");
تأخذ علما بمشروع التوصيات الأولية الصادرة عن فريق الخبراء المعني بالخدمات الأمنية المدنية الخاصة(المعنون" مشروع توصيات أبو ظبي الأولية")
(e) Further takes note of the report of the Vice-President of the Board on the implementation of decision IDB.36/Dec. l2(GC.13/17);
(ﻫ) يُحيط علماً كذلك بتقرير نائب رئيس المجلس عن تنفيذ المقرّر م ت ص-36/م-12(GC.13/17)
Results: 10739, Time: 0.0664

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic