TECHNICAL CHANGES in Arabic translation

['teknikl 'tʃeindʒiz]
['teknikl 'tʃeindʒiz]
التغييرات التقنية
التغيرات التقنية
التغيرات التكنولوجية
وتغييرات تقنية
تعديلات فنية
تغييرات تقنية
بتغييرات تقنية

Examples of using Technical changes in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The draft resolution has been prepared in a manner similar to that of previous resolutions regarding the Disarmament Commission with only certain appropriate technical changes in the text as circumstances warrant.
لقد أعد مشروع القرار بطريقة متشابهة للطريقة التي أعدت بها قرارات سابقة تتعلق بهيئة نزع السﻻح، مع إجراء بعض التغييرات التقنية المناسبة في النص مثلما تتطلبه الظروف
The SBSTA requested the secretariat to implement, by June 2015, any necessary technical changes to the GHG data interface, should the guidelines referred to in paragraph 120 above be adopted.
وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة أن تجري بحلول حزيران/يونيه 2015 أية تغييرات تقنية ضرورية على واجهة بيانات غازات الدفيئة، في حال اعتُمِدت المبادئ التوجيهية المشار إليها في الفقرة 120 أعلاه
said that the Working Group had discussed that idea, and the concern expressed had been that an insolvency proceeding was a very fluid kind of proceeding, and minor technical changes occurred; it would be excessive to require the foreign representative to inform the court of minor technical changes.
قال إن الفريق العامل كان قد ناقـش هذه الفكرة، وأعرب عن قلق من أن إجراء اﻹعسار نوع مائع للغاية من اﻹجراءات، وإن إلزام الممثل اﻹجنبي بأن يبلغ المحكمة بتغييرات تقنية بسيطة فيه مغاﻻة
small post offices that English dons saw when going outside their Oxbridge colleges. But it was clearly at odds with the massive technical changes sweeping across the retail sector, and eventually the communications industry, which soon produced Fedex, faxes, mobile phones, and the Internet.
بيد أنها كانت متناقضة بوضوح مع التغيرات التكنولوجية الهائلة التي اجتاحت قطاع التجزئة، وأخيراً صناعة الاتصالات، التي سرعان ما أنتجت شركات مثل فيدكس، وأجهزة الفاكس والهواتف المحمولة والإنترنت
Technical changes regarding medical and dental.
التغييرات التقنية في ما يتعلق بالمرافق الطبية وطب الأسنان
Only a few technical changes have been made.
ولم تدخل سوى تغييرات فنية قليلــة
Institutional as well as technical changes are required.
ويتطلب الأمر إجراء تغييرات مؤسسية وتقنية على حد السواء
Committee revises Guidelines, makes technical changes to listing procedures.
تنقح اللجنة المبادئ التوجيهية، وتُدخل تغييرات فنية على إجراءات الإدراج في القوائم
Adapting, successfully, to technical changes in the chosen field and occupation.
التكيف بنجاح مع التغيرات التقنية في مجال عمل مهندس الحاسوب وموقعه الوظيفي
The company reserves the right to make technical changes thereto without notice.
تحتفظ الشركة بالحق في إجراء تغييرات فنية عليها دون سابق إنذار
A number of substantive, as well as editorial and technical changes.
وقد أُدخل عليها عدد من التعديلات الموضوعية والتقنية والتحريرية
Life-long learning needs more attention in times of rapid social and technical changes.
ويلزم إيﻻء مزيد من اﻻهتمام للتعليم مدى الحياة، وذلك في أوقات حافلة بالتغيرات اﻻجتماعية والتقنية السريعة
The report followed essentially the same pattern as previous years ' reports, with minor technical changes.
وأضافت أن التقرير اتبع أساسا نفس النمط المتبع في تقارير السنوات السابقة فيما عدا تغييرات تقنية طفيفة
Monitor changes, including technical changes, in civil aviation and determine Member States' requirements to respond to important challenges.
رصد التغييرات، بما في ذلك التغييرات التقنية، في الطيران المدني وتقييد متطلبات الدول الأعضاء للاستجابة للتحديات المهمة
With these technical changes the MOU would be perfectly correct,
وبهذه التغييرات الفنية تصبح مذكرة التفاهم صحيحة تماماً من
The Committee took note of the technical changes and the amendment to the technical report for 1996(A/AC.105/C.1/L.214).
وأحاطت اللجنة علما بالتغييرات والتعديﻻت التقنية المدخلة على التقرير التقني لعام ٦٩٩١(A/AC.105/L.1/214
As to the recommended technical changes, data authentication,
بالنسبة للتغييرات التقنية الموصى بإجرائها نرى
A dynamic labor market that is attractive to talent and responsive to demographic, economic, knowledge and technical changes.
سوق عمل جاذب للكفاءات ومتفاعل ومواكب للتغيرات الديمغرافية والاقتصادية والمعرفية والتقنية
Yet all too often we settle for merely updating resolutions with technical changes that have no resonance and no impact.
لكننا غالبا ما نقبل بمجرد استكمال القرارات بإدخال تغييرات فنية عليها ليس لها صدى أو أثر
The Act on Greenland Self-Government is with slight technical changes identical to the draft found in the report of the Commission.
وقانون الحكم الذاتي لغرينلند مطابق لمشروع القانون الوارد في تقرير اللجنة مع إدخال تعديلات تقنية طفيفة عليه
Results: 3615, Time: 0.0714

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic