WERE EMPLOYED in Arabic translation

[w3ːr im'ploid]

Examples of using Were employed in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In the biennium 2012-2013, 85 successful candidates were employed through the young professionals programme.
وفي فترة السنتين 2012-2013، جرى توظيف 85 مرشحا ناجحا من خلال برنامج الفنيين الشباب
Per cent of the women working as administrative assistants were employed in industry, commerce and services.
في المائة من العامﻻت في وظيفة إداري مساعد يعملن في الصناعة والتجارة والخدمات
found that less than 0.2 per cent of rural populations were employed by the timber industry.
تقييم غابات ليبريا أن أقل من 0.2 في المائة من السكان الريفيين كانوا مستخدمين في صناعة الأخشاب
In 2006, through the measure of involvement in public works, 194 persons were employed, of whom 25 women.
وفي عام 2006، ومن خلال تدبير الإشراك في الأشغال العامة، جرى توظيف 194 شخصا منهم 25 امرأة
In these writing systems, a variety of strategies were employed in the design of logographic symbols.
و في أنظمة الكتابة هذه، تم استخدام مجموعة متنوعة من الاستراتيجيات في تصميم الرموز المنطقية
(d) No close family members of key management personnel were employed by the Agency during the year;
(د) لم توظف الوكالة أحدا من أفراد الأسرة المقربين لـموظفي الإدارة الرئيسيين خلال العام
In 2009, 154 disabled persons were employed through the Civil Service Commission, of whom 64 were women and the remainder men.
خلال عام 2009 تم تشغيل 154 شخصاً من ذوي الإعاقة عبر ديوان الخدمة المدنية، منهم 64 إناثاً والباقي ذكور
During 2006, UNHCR hired 262 consultants while, during the first seven months of 2007, 136 consultants were employed.
وخلال عام 2006، استعانت المفوضية ب262 خبيراً استشارياً، بينما وظفت 136 خبيراً استشارياً خلال الأشهر السبعة الأولى من عام 2007
When added to the number of existing jobs in 2006, it was found that 34,360 people were employed in this sector in 2007.
وحينما تضاف هذه الفرص إلى العدد الموجود منها في عام 2006، يتبين أن 360 34 نسمة كانوا مستخدمين في هذا القطاع في عام 2007
In larger municipalities with mixed populations, minorities were employed proportionately by the local governments, although less so in senior positions.
وفي البلديات الأكبر حجما حيث يختلط السكان، توظف الحكومات المحلية الأقليات بشكل متناسب، وإن كان ذلك في المناصب العليا
Young people were given loans on preferential terms, elderly people were employed for longer periods and given social security cards, and jobs had been created for persons with disabilities.
وجرى منح الشباب قروضا بشروط تفضيلية، وتم تشغيل كبار السن لفترات أطول ومنحهم بطاقات للضمان الاجتماعي، وأنشئت وظائف للأشخاص ذوي الإعاقة
Unlike other deceased detainees who were employed before their capture, this detainee did not receive a fixed,
وبخلاف المحتجزين المتوفين الآخرين الذي كانوا موظفين قبل الغزو، لم يكن هذا المحتجز يتلقى راتباً
The report follows an accrual-based methodology and includes retirees who were employed prior to 1 January 2004 and continued to serve during the reporting period.
ويتبع التقرير منهجية قائمة على أساس تراكمي، ويشمل المتقاعدين الذين وظفوا قبل 1 كانون الثاني/يناير 2004، واستمروا في الخدمة خلال الفترة المشمولة بالتقرير
It was alleged that all those attending an Assemblies of God Church in Tehran who were employed in government departments have since lost their jobs.
وادعي أن جميع الذين يحضرون مع جماعات كنائس الرب في طهران من موظفي إدارة الحكومة قد فقدوا وظائفهم بعد ذلك
At the end of September, my Government brought it to the attention of the Security Council that 15 such individuals were employed by the ICTR.
وفي نهاية أيلول/سبتمبر، وجهت حكومتي اهتمام مجلس الأمن إلى أن من بين موظفي المحكمة 15 شخصا من هذا النوع
That in the history, always the locations of the cities were selected he bests artists and craftsmen were employed, they involved the latest technology their era have determined our goals during the preparation stage of this project.
أن في التاريخ، ودائما تم اختيار مواقع المدن التي بست كانوا يعملون الفنانين والحرفيين، وأنها تنطوي على أحدث التقنيات عصرهم وتحديد أهدافنا خلال مرحلة إعداد هذا المشروع
wage subsidy programs and almost half of those individuals who participated in other employment programming were employed at the time of the survey.
قرابة ثلاثة أرباع المستفيدين من برامج إعانات الدخل وقرابة نصف الأشخاص المستفيدين من برامج أخرى كانوا يعملون وقت إجراء الاستطلاع
According to the administering Power, 610 St. Helenians were employed as at March 1994 on Ascension, 227 on the Falkland Islands(Malvinas) and 39 in the United Kingdom, for tours of one to two years.
وباﻻستناد إلى الدولة القائمة باﻹدارة فإنه تم تعيين ٦١٠ أشخاص من سكان سانت هيﻻنة حتى آذار/مارس ٤٩٩١ في آسنشن، و ٢٢٧ شخصا في جزر فوكﻻند مالفيناس و ٣٩ شخصا في المملكة المتحدة لفترات تتراوح بين سنة وسنتين
In 1997, 1,429 obstetricians and gynaecologists were employed in Georgia ' s general-health institutions, which have a total of 4,469 beds(obstetrical, complicated pregnancies, gynaecological disorders, abortions).
وفي عام ١٩٩٧، تم تعيين ٤٢٩ ١ من أطباء الوﻻدة وأمراض النساء في مؤسسات الصحة العامة في جورجيا التي يتوفر بها ما مجموعه ٤٦٩ ٤ سريرا للوﻻدة وحاﻻت الحمل المعقدة واﻻضطرابات المرضية النسائية وعمليات اﻹجهاض
Some 248 additional teachers were employed by the Education Department, 67 to replace teachers who were unable to make it to their workplace and 181 to extend remedial teaching to low achievers.
ووظفت إدارة التربية والتعليم حوالي 248 معلما إضافيا؛ 67 منهم ليحلوا محل معلمين لم يستطيعوا الوصول إلى أماكن عملهم، و 181 لتوسيع نطاق التعليم العلاجي ليشمل الطلاب متدني الأداء
Results: 523, Time: 0.065

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic