WERE SHOWN in Arabic translation

[w3ːr ʃəʊn]
[w3ːr ʃəʊn]
عرضت
introduced
offered
presented
a symptom
وعُرضت
and offered
and presented
and showed
and introduced
and exhibited
and displayed
and submitted
and showcased
and put
and outlined
وعُرض
and display
and view
and present
and offered
and presentation
and showcase
and width
and show
and introduced
and submitted
وأظهر
show
and
عُرضت
introduced
offered
presented
a symptom
عرض
introduced
offered
presented
a symptom
عُرض
introduced
offered
presented
a symptom

Examples of using Were shown in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And so, very wild things were shown on screen.
وأشياء غريبة جداً معروضة على الشاشة
The newsreels were shown in the cinema and were silent until 1928.
عرضت الشرائط الإخبارية كنشرات الأخبار في السينما وكانت صامتة حتى 1928
In addition, various relevant films were shown to the fellows.
وباﻹضافة إلى ذلك، عُرضت أفﻻم عديدة على الزمﻻء
We glorify the day we were shown the Lord's sign.
بل نعظّم اليوم الذي أظهر لنا الرّب فيه علامته
Participants were shown tests of the DTX-360 digital circuit multiplication equipment.
وأطلع المشتركون في حلقة العمل على اختبارات لمعدات مضاعفة الدارات الرقمية(DTX-360
You were shown the tent of the man I want killed first.
لقد ظهرت في خيمة الرجل الذي أريد قتله أولاً
Subsequently, 5 videos of ISUOG BT lectures were shown and discussed.
تم عرض خمسة محاضرات من ISUOG Basic Training للحاضرين وتمت مناقشتهم
They were shown images-- implants, as Hubbard would have it.
وأروهم صوراً, أو خلايا مزروعة كما يُسمّيها(هابورد
Several animal species were shown to be adversely affected in the coastal areas.
وظهر أن عدة أنواع من الحيوانات في المناطق الساحلية تضررت
The witnesses for the prosecution were shown to have made false statements.
وقد تبيّن أن شهود الإثبات قد أدلَوا بشهادات زور
They also contributed video films that were shown at the Palais des Nations.
كما أسهمت هذه المنظمات بأفﻻم فيديو تم عرضها في قصر اﻷمم
According to gender some differences were shown for some of the age groups.
وظهرت بعض الاختلافات تبعا لنوع الجنس بين بعض المجموعات العمرية
On 23 December, their winning videos were shown to the General Assembly.
وفي 23 كانون الأول ديسمبر، عرضت أفلامهم الفائزة أمام الجمعية العامة
Through 8 packed days, over 500 films were shown on 12 different arenas.
طوال 40 أيام معبأة، تم عرض أكثر من 8 فيلم في 500 مكانًا مختلفًا
Both of these assets were shown in the financial statements as fully depreciated.
وظهر هذان المبلغان في البيانات المالية مستهلكين بالكامل
Two documentary films were shown at the conference by Belarus and Vital Voices.
وعرضت بيلاروس والشراكة العالمية للأصوات الحيوية فيلمين وثائقيين خلال المؤتمر
Were you aware that this was not the original lineup you were shown?
هل كنت على علم بأن هذه ليست هي الصور التي عرضت لك سابقا؟?
She has since grown in popularity, and her designs were shown in Panama.
ومنذ ذلك الحين ازدادت شعبيتها، وعرضت تصاميمها في بنما
Previously, only programme support and development activities were shown as UNDP support costs.
وفيما مضى لم تكن تظهر في بند تكاليف دعم البرنامج اﻹنمائي سوى أنشطة دعم وإعداد البرامج
The most critical recommendations were shown in the annex to the report under consideration.
وأهم تلك التوصيات ترد في مرفق التقرير قيد النظر
Results: 120723, Time: 0.0727

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic