WOULD SERVE in Arabic translation

[wʊd s3ːv]
[wʊd s3ːv]
ستخدم
will serve
would serve
use
to be served
will cater
سيخدمون
will serve
would serve
shall serve
تصلح
fix
serve
suitable
work
repair
fit
reform
can
good
mend
يكون
was
would
خدمة
service
سيفيد

Examples of using Would serve in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The draft guidelines on reservations to treaties would serve as a comprehensive manual that would provide useful guidance to States and legal advisers on the subject.
ومضى يقول إن مشاريع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتحفظات المبداة على المعاهدات يمكن أن تصلح بوصفها دليلاً شاملاً يضم توجيهاً مفيداً للدول والمستشارين القانونيين بشأن هذا الموضوع
(b)" Ordinary sessions"(no" extraordinary sessions" would be necessary as the judges of the Dispute Tribunal would serve on a full-time basis);
(ب)" الدورات العادية"(لن تلزم" دورات غير عادية" لأن قضاة محكمة المنازعات سيعملون على أساس التفرغ)
I also call for the provision of more financial and other support for the programme because, in the final analysis, that would serve the cause of peace and security throughout the world.
كما أدعو إلى تعزيز الدعم المادي والمعنوي للبرنامج. ﻷن في ذلك خدمة لقضية اﻷمن والسﻻم واﻻستقرار في هذا العالم
It requested the Secretariat to prepare for the current session a note that would serve as a basis for the considerations of the Commission.
وطلبت الى اﻷمانة أن تعد ﻷجل الدورة الراهنة مذكرة تصلح كأساس لنظر اللجنة في هذا الموضوع
A separate paragraph would serve to detach the terminology from considerations of a political or commercial nature.
ذلك أن إدراج فقرة مستقلة سيفيد في فصل المصطلحات عن أي اعتبارات ذات طابع سياسي أو تجاري
their projects to others who would serve them better.
يقدمو لهم خدمة افضل
The President also informed members that the Chairmen of the Main Committees of the fifty-third session would serve in the same capacity at the twenty-first special session.
وأبلغ الرئيس اﻷعضاء أيضا بأن رؤساء اللجان الرئيسية للدورة الثالثة والخمسين سيعملون في الدورة اﻻستثنائية الحادية والعشرين بنفس الصفة
In principle, his delegation supported the idea of an international convention on State responsibility, which would serve as a guide for State conduct.
ويؤيد وفده من حيث المبدأ فكرة عقد اتفاقية دولية عن مسؤولية الدول، تصلح دليلاً لسلوك الدول
Furthermore, the guide would serve to promote the unilateral ratification of multilateral treaties without undermining traditional values and national legislation.
وعﻻوة على ذلك يصلح الدليل لتعزيز التصديق من طرف واحد على المعاهدات المتعددة اﻷطراف، دون تقويض القيم التقليدية أو التشريعات الوطنية
She hoped that the standard it had set would serve as a model for the forthcoming session.
وهي تأمل أن يصلح المستوى الذي وضعته اللجنة كنموذج للدورة القادمة
The common international goal of meeting the entirety of global humanitarian needs would serve as the foundation for all such efforts.
والهدف الدولي المشترك الرامي إلى تلبية كامل الاحتياجات الإنسانية عالميا يصلح أساسا لهذه الجهود كلها
Under the supervision of the Chief Executive Officer, the incumbent would serve as the Senior Administrative Assistant to the Chief Executive Officer, with primary responsibility for administrative and staff assistant support to the Office of the Chief Executive Officer.
وتحت إشراف كبير الموظفين التنفيذيين، سيعمل شاغل الوظيفة كمساعد إداري أقدم له، وسيضطلع بالمسؤولية الأولى عن تقديم الدعم الإداري والعمل كمساعد لموظفي مكتب كبير الموظفين التنفيذيين
the incumbent of the proposed post would serve as Administrative Assistant to the Assistant Secretary-General in the New York Office, with the functions of providing administrative support to the Assistant Secretary-General.
شاغل الوظيفة المقترحة سيعمل مساعدا إداريا للأمين العام المساعد في مكتب نيويورك، ويضطلع بمهام توفير الدعم الإداري له
The proposed strategy draws attention to challenges and opportunities for engaging the health sector, objectives for strengthening engagement and a number of activities that, if implemented, would serve to achieve greater engagement.
وتلفت الاستراتيجية المقترحة الانتباه إلى التحديات والفرص في إشراك القطاع الصحي وأهداف تقوية المشاركة وعدد من الأنشطة التي لو نفذت ستساعد في تحقيق قدر أكبر من المشاركة
We are of the view that the implementation of the Strategy in the following areas would serve the purposes of the second review and maintain the consensus that the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy enjoyed in the first place.
ونرى أن تنفيذ الاستراتيجية في المجالات التالية سيفيد أغراض الاستعراض الثاني وسيصون توافق الآراء الذي حظيت به استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب في المقام الأول
to determine whether broadening the scope of the national competitive examination would serve to further strengthen the Organization ' s capacity for programme delivery.
أجل تحديد ما إذا كان توسيع نطاق امتحانات التوظيف الوطنية سيفيد في زيادة تعزيز قدرة المنظمة على إنجاز البرامج
This would serve two purposes.
وهذا من شأنه أن يخدم غرضين
It would serve a higher purpose.
لأن ذلك يخدم غاية أسمى
You would serve me well.
ستكون مفيدا لي
And we would serve them all plates.
ونحن سوف نخدم لهم جميع لوحات
Results: 7940, Time: 0.0803

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic