ARE TO BLAME in Bulgarian translation

[ɑːr tə bleim]
[ɑːr tə bleim]
са виновни
are guilty
are to blame
are responsible
are at fault
are culpable
is innocent
are the culprits
are the cause
сте виновни
you are guilty
are to blame
are responsible
starve you
are at fault
имат вина
are to blame
е виновен
is guilty
is to blame
is responsible
is at fault
fault
is the culprit
is culpable
сме виновни
we are guilty
are to blame
are responsible
fault is
we are culpable
са виновници
are responsible
are to blame
били виновни
are to blame
were guilty
were responsible
вината е
guilt is
the fault is
blame is
the blame lies
i'm responsible
fault lies
wines is
са отговорни
are responsible
are accountable
are in charge
are liable
обвиняват
accuse
blame
charged

Examples of using Are to blame in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I was robbed of these experiences and doctors are to blame.
Хората сме невежи в това отношение, а после лекарите били виновни.
We as a society are to blame.
И ние като общество сме виновни.
I believe the parents are to blame as well.
Мисля че и родителите имат вина за това.
Your charms are to blame.
Вашият чар е виновен.
XXL bags are to blame Victoria Beckham is to blame..
XXL торбички са виновни Виктория Бекъм е виновна..
Genetics- For some people, genetics are to blame for the development of gum disease.
Генетика- някои гени са отговорни за развитието на целулит.
You are to blame for your situation.
Вие сами сте виновни за положението си.
The hospital systems are to blame….
Сега пък болниците били виновни….
You know, our Serbian girls are to blame for the desperate situation in the country.
Знаете ли че, нашите сръбски момичета имат вина за ситуацията в страната ни.
But you are right, both are to blame.
Всъщност права си, и двамата сме виновни.
Bree, look, I know you're hurting. But none of us are to blame for this.
Бри, знам, че страдаш, но никой от нас не е виновен.
But you don't think you're to blame.
И не мислите, че вината е ваша?
Why the British voters are to blame for everything.
Защо волейнационалките са виновни за всичко.
Are your friends gaining weight? Perhaps you are to blame.".
Пълнеят ли приятелите ви? Вероятно вие сте виновни.".
Employers are to blame.
Със сигурност работодателите имат вина.
Many times we think that others are to blame for our situations.
Много често чуваме, че някой друг е виновен за ситуацията у нас.
My wife and I are to blame.
Ние със съпругата ми сме виновни.
Sometimes it is the'fat cats' that are to blame.
Понякога именно"ментетата" били виновни за това.
They are to blame for everything.
Те са виновни за всичко.
If there is any trouble, I hope you will remember you're to blame.
Ако се случи нещо, помнете, че вие сте виновни.
Results: 385, Time: 0.0762

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian