CLASHED in Bulgarian translation

[klæʃt]
[klæʃt]
се сблъскаха
collided
faced
clashed
encountered
ran
have met
were confronted
се сблъскват
face
collide
encounter
clash
are confronted
experience
meet
run
have
come
влязоха в сблъсъци
clashed
сблъсъци
collision
clash
impact
confrontation
encounter
conflict
crash
fight
run-in
showdown
влизали в сблъсъци
clashed
в конфликт
in conflict
at odds
at loggerheads
at war
clash
in a dispute
пререкания
disputes
quarrels
fights
bickering
controversy
clashed
altercation
arguments
се сблъска
faced
collided
encountered
confronted
clashed
ran
was confronted
met
hits
came
се сблъсква
faces
is facing
encounters
collides
is confronted
clashes
meets
runs
has
bumps
сблъсък
collision
clash
impact
confrontation
encounter
conflict
crash
fight
run-in
showdown
влезли в сблъсък
влязоха в сблъсък
се сблъскваха
влезе в сблъсък

Examples of using Clashed in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But the preoccupation with identity has clashed with the need for deliberative discourse.
Но загрижеността за идентичността се сблъсква с нуждата от граждански дискурс.
Italy and France have previously clashed on issues linked to migration.
Италия и Франция преди това се сблъскаха по проблеми, свързани с миграцията.
Tsipras clashed with creditors over the austerity,
Ципрас влезе в конфликт с кредиторите за икономиите
Italy and France have recently clashed on the migrant crisis.
Италия и Франция преди това се сблъскаха по проблеми, свързани с миграцията.
Their fans also clashed in October 2009,
Техните фенове се сбиха и през октомври 2009 г.,
Won two hedgehogs clashed in a life-and-death.
Спечели две таралежи сблъскаха в живот и смърт.
has also clashed with city hall.
също се сблъска с кметството.
Melania have clashed.
Мейпълс и Мелания се сблъскват.
America's narratives have clashed repeatedly.
Съединените щати неведнъж се сблъскват.
In October 2007, members clashed with members of NGOs that had organised an anti-fascist rally in Novi Sad.
През октомври 2007 г. техни членове се сблъскаха с членове от НПО, организирали антифашистки митинг в Нови Сад.
Soviet power and Georgian nationalism clashed in 1978 when Moscow ordered revision of the constitutional status of the Georgian language as Georgia's official state language.
Съветската власт и грузинският национализъм се сблъскват през 1978, когато Москва нарежда ревизията на конституционния статут на грузинския език като официален на страната.
Soon after, Turkish security forces clashed with Kurdish fighters in Adıyaman and Ceylanpinar,
Скоро след това турските сили за сигурност се сблъскаха с кюрдки бойци в близост до градовете Адияман
protesters on Sintagma square clashed with police and set afire the building of the Ministry of Finance.
протестиращите на площад"Синтагма" влязоха в сблъсъци с полицията и подпалиха сградата на финансовото министерство.
In early summer, he and his family clashed head-on and once again with the Agriculture Ministry.
В началото на лятото той и семейството му се сблъскват челно за пореден път със Земеделското ведомство.
Two Chinese tech firms have clashed over a new wireless router with a special setting for pregnant women.
Две китайски високотехнологични фирми са се сблъскаха над нов безжичен рутер със специална настройка за бременни жени.
Earlier this month, security forces in Algeria clashed with opposition activists staging a rally apparently inspired by neighboring Tunisia.
Миналия месец силите за сигурност в Алжир влязоха в сблъсъци с активисти на опозицията по време на митинг, инспириран явно от събитията в Тунис.
Syrian troops frequently clashed with Israeli forces in Lebanon during the 1980s and'90s.
Сирийски войски често се сблъскват с израелски сили на ливанска територия през 80-те и 90-те години на ХХ век.
About 5,000 Serbian police clashed with anti-gay protesters during October 2010 riots in Belgrade.
Около 5 000 служители на сръбската полиция се сблъскаха с антигей демонстранти по време на безредиците през октомври 2010 г. в Белград.
That was clear late Sunday when dozens of angry people clashed with police in front of the election press centre where party leaders arrived for post-election news conferences.
Това стана ясно късно вчера, когато възникнаха сблъсъци между десетки недоволни хора и полицаи пред изборния пресцентър, където пристигнаха партийните лидери, за да дадат пресконференции.
Protesters backing Catalonia's secession from Spain clashed with police and blocked roads across the northeastern region….
Демонстранти, които подкрепят отделянето на Каталуния от Испания, влязоха в сблъсъци с полицията, докато блокираха пътища и железопътни линии.
Results: 322, Time: 0.0892

Top dictionary queries

English - Bulgarian