RULES AND PRACTICES in Bulgarian translation

[ruːlz ænd 'præktisiz]
[ruːlz ænd 'præktisiz]
правила и практики
rules and practices
policies and practices
разпоредбите и практиките
the rules and practices
правилата и практиките
rules and practices
policies and practices
правила и практика
rules and practices
правилата и практиката
rules and practices
норми и практики
norms and practices
norms and routines
law and practise
standards and practices
rules and practices

Examples of using Rules and practices in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The island had been included on the blacklist in March as its tax rules and practices were deemed not in line with EU standards.
Островната държава бе включен в черния списък през март, тъй като данъчните практики и правила на острова не отговаряха на европейските стандарти.
The two countries had been included on the blacklist in March as their tax rules and practices were deemed not in line with EU standards.
Островната държава бе включен в черния списък през март, тъй като данъчните практики и правила на острова не отговаряха на европейските стандарти.
The Bahamas had been included in the blacklist in March as the country's tax rules and practices were deemed not in line with EU standards.
Островната държава бе включен в черния списък през март, тъй като данъчните практики и правила на острова не отговаряха на европейските стандарти.
The islands had been included in the blacklist in March as their tax rules and practices were deemed not in line with EU standards.
Островната държава бе включен в черния списък през март, тъй като данъчните практики и правила на острова не отговаряха на европейските стандарти.
cooperate with them for creating rules and practices which will contribute to the implementation of the present commitment.
работи с тях за създаване на правила и практики, които спомагат за изпълнението на настоящия ангажимент.
(19a) The great diversity of rules and practices existing in the Member States as regards the manner in which employees' representatives are involved in decision-making within companies should be respected and acknowledged.
(19a) Следва да се съблюдава и признае голямото разнообразие на съществуващите правила и практики в държавите членки по отношение на начина, по който представителите на работниците и служителите участват в процеса на вземане на решения в дружествата.
These barriers include accounting rules and practices that prevent capital investments
Тези пречки включват счетоводни правила и практики, които не позволяват инвестициите
protect institutions and laws and rules and practices that incarnate our best attempt at those large abstractions.
бдиш над онези институции, закони, норми и практики, които въплъщават най-ценните ни опити да се домогнем до тези мащабни идеи.
of the Treaty on the Functioning of the European Union should take intoaccount national rules and practices relating to the initiation of criminal investigations.
втора алинея от Договора за функционирането на Европейския съюз, следва да взема предвид националните правила и практики относно започването на наказателни разследвания.
The alignment of rules and practices concerning defamation with the case law of the Court is a multi-faceted task,
Привеждането на правилата и практиките, свързани с клеветата, с практиката на Европейския съд по правата на човека,
should take into account national rules and practices relating to the initiation of criminal investigations.
следва да взема предвид националните правила и практики относно започването на наказателни разследвания.
There are considerable differences in the rules and practices in the Member States relating to the exploitation of public sector information resources, which constitute barriers
Съществуват значителни разлики в правилата и практиката в държавите членки по отношение на използването на информационните ресурси от обществения сектор,
have committed to change their rules and practices.
са се ангажирали да променят правилата и практиките си.
an analyst at Direction on Microsoft, specializing in complex licensing rules and practices.
специализирал се в сложните лицензни правила и практики на технологичната компания.
There are considerable differences in the rules and practices in the Member States relating to the exploitation of public sector information resources,
Съществуват значителни разлики в правилата и практиката в държавите-членки по отношение на експлоатацията на информационните ресурси в обществения сектор,
the localization of those assets shall be effected under the supervision of that Member State in accordance with its rules and practices adopted in accordance with this Directive.
съпоставими активи и местонахождението на тези активи се осъществява под надзора на тази държава-членка в съответствие с правилата и практиките, приети в съответствие с настоящата директива.
There are considerable differences in the rules and practices in the Member States relating to the exploitation of public cultural resources, which constitute barriers
Съществуват значителни разлики в правилата и практиката в държавите-членки по отношение на експлоатацията на информационните ресурси в обществения сектор,
ensures equal treatment of applicants while harmonising rules and practices for the Schengen States(22 Member States and 3 associated states)
на кандидатите за визи, като едновременно с това се хармонизират правилата и практиките в държавите от Шенген, които прилагат общата визова политика(22 държави-членки
It also stresses the need for an overall change in the rules and practices of conventional trade
Тя подчертава необходимостта от промяна в правилата и практиката на общоприета, конвенционалната търговия
in campaigning for changes in the rules and practices of conventional international trade.
в кампании за промени в правилата и практиките на конвенционалната международна търговия.
Results: 85, Time: 0.0529

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian