CONCOMITANT in Chinese translation

[kən'kɒmitənt]
[kən'kɒmitənt]
同时
伴随
相应
随之
伴随而来

Examples of using Concomitant in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
By 1997 the number of farms had fallen by 6% with the concomitant growth in the average area of the existing farms to 7.8 hectares(10%).
截止1997年,农场数量减少6%,现有农场的平均面积相应增加到7.8公顷(10%)。
Despite the progress made in higher education and health, scarce job opportunities and concomitant cultural and religious norms restrict women' s employment.
尽管在高等教育和卫生方面取得了进展,但是紧缺的工作机会以及随之而来的文化和宗教准则限制了妇女的就业。
Mr. Arison's life was similarly driven by the lure of an American education and the concomitant career possibilities.
艾利森的生活同样受到了美国教育和随之而来的职业机遇的吸引。
Expressing its concern at the continued acts of violence and the escalation of concomitant aggressions particularly recent attacks against foreign tourists;
对不断发生的暴力行为和伴随的侵犯行为的升级,特别是最近针对外国游客的攻击表示关切;.
Consequently, we are seeing a ubiquitous and chronic rise in cross-border crime, armed robbery and roadblocks, with their concomitant toll in human lives.
因此,我们正看到越境犯罪、武装抢劫和设置路障现象到处泛滥和长期增多,同时造成人民的生命损失。
Australia praised the successful introduction of the National HIV/AIDS Workplace Policy and the concomitant reduction in workplace discrimination.
澳大利亚赞扬圭亚那顺利实施"国家艾滋病毒/艾滋病工作场所政策"和相应减少工作场所的歧视。
Mount Holyoke sociology professor Kenneth Tucker probes the decline of trust in institutions and concomitant rise of individualism in the United States.
电竞牛社会学教授肯尼思·塔克探讨信任的机构的下降和美国的个人主义随之上升。
Besides security, we also need concomitant progress on the developmental front.
除了安全之外,我们也需要在发展方面取得随之而来的进展。
The metabolic response to spreading depression was characterized by oxidation of intramitochondrial NADH concomitant to a large increase in CBF.
对传播抑郁症的代谢反应的特点是氧化的intramitochondrialNADH趋势和随之而来的CBF大为增加。
Due to age-related changes and concomitant diseases, the patient was not recommended either chemotherapy or surgery.
由于年龄相关的变化和伴随疾病,不建议患者进行化疗或手术。
An initial transition period of six months will see the build-up of additional military capacity and the concomitant extension of the Mission' s operations.
在最初六个月的过渡期中,将建立更多的军事能力和同时扩展马里稳定团的行动。
With the Humanitarian/Resident Coordinator as focal point, the international community should expand its assistance programmes while taking into account the concomitant need for protection.
它应以人道主义/驻地协调员为联络点,扩大其援助方案,同时考虑相应的保护需要。
This is primarily due to the increase in the mandates tasked to the Divisions by Member States and legislative bodies, without a concomitant increase in resources.
这主要是因为会员国和立法机构交给各司的任务增加了,但资源却没有随之增加。
At the origin of modern peoples' struggle movements is the challenge posed by capitalist social relations and concomitant exploitation of the workers.
现代人民发起斗争运动的根源是资本主义社会关系带来的挑战,以及随之而来的对工人的剥削。
In more rare cases, concomitant osteoporosis[5] may also appear in these patients.
在更罕见的情况下,伴随的骨质疏松症[5]也可能出现在这些患者身上。
Therefore, the fact that a person declares him or herself Catholic does not exclude the concomitant attendance at other cults(DataFolha, 1995).
因此,一个声称是天主教徒的人并不排除同时参加其他教派(DataFolha,1995年)。
OIOS acknowledges that this is partially due to an increase in mandates without a concomitant increase in resources.
监督厅承认,其部分原因是任务增加,相应资源却没有增加。
While globalization may require considerable structural adjustments, it is increasingly necessary that its concomitant sacrifices be parcelled out fairly.
虽然全球化要求相当大的结构调整,但越来越必须公平地分配随之而来的牺牲。
Near universal adoption of the vaccine in the developing world meant that measles infections and concomitant deaths became very rare.
在发展中国家几乎普遍采用疫苗意味着麻疹感染和伴随的死亡变得非常罕见。
Progress in the social and economic pillars of the Peace, Security and Cooperation Framework has to be concomitant and materialized without further delay.
在《和平、安全与合作框架》的社会和经济支柱方面,必须同时且不再拖延地取得进展。
Results: 164, Time: 0.0288

Top dictionary queries

English - Chinese