CONTRACTUAL in Chinese translation

[kən'træktʃʊəl]
[kən'træktʃʊəl]
合同
订约承办
约聘

Examples of using Contractual in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
UNSOA will continue to provide contractual services for the repair, maintenance and replacement of all equipment and for information and communications technology deployment and operational support.
支助办事处将继续为维修和替换所有设备以及为通信和信息技术的部署和业务支助提供承包服务。
The use of contractual personnel in peacekeeping operations was scrutinized by the General Assembly, by the Office of Internal Oversight Services and by the other parts of the Secretariat.
在维持和平行动中使用约聘人员的问题已经大会、内部监督事务厅及秘书处的其他部门加以审查。
Provision had been based on the supply of water in Luanda under local contractual arrangements at a cost of $25,000 per month.
所列经费根据罗安达按当地订约承办安排供水每月25000美元计算。
The contractual translations will amount to an initial one-off cost of approximately US$ 310,000 to translate existing material and subsequently US$ 435,000 per year.
现有材料的翻译将产生初步一次性合约翻译费用约31万美元,随后每年的费用为43.5万美元。
(e) The social interests in protecting the freedom of action of the actor and the contractual interests of the other.
(e)保护行为人行动自由的社会利益与他方的契约利益;
(c) A sufficient number of qualified language professionals will be available for temporary assistance(on- and off-site) and contractual work.
(c)有足够数量的合格语文专业人员可做临时人员(现场和外部)和承包工作。
Contractual services at Headquarters are carried out by a staffing complement of 109 contractual personnel at occupational levels equivalent to those of the United Nations system.
由109名约聘人员组成的全员编制提供总部的订约服务,这些人员的职业级别与联合国系统职等相当。
(g) a third party demanding lavish entertainment or gifts before commencing or continuing contractual negotiations or provision of services;
某一第三方在开始或继续合约谈判或提供服务之前,索要奢侈的娱乐享受或礼品;.
The amount of $53,800 will provide for external printing and other contractual services that have previously been included in the programme budget of the conference services of the United Nations Office at Vienna.
美元将用于先前列入联合国维也纳办事处会议事务方案预算的外部印刷和其他订约承办事务。
Sachs defended himself against the accusations, saying:“I have no financial, representational, or contractual relationship with Huawei.
针对指控,萨克斯说:“我与华为没有任何经济上、代表性或契约的关系。
(b) A sufficient number of qualified language professionals will be available for temporary assistance(on-site and off-site) and contractual work;
(b)有足够数量的合格语文专业人员可做临时人员(现场和外部)和承包工作。
It is indicated that a total of 46 contractual personnel provide these services(ibid., para. 312).
另外还指出,由总计46个约聘人员提供这些服务(同上,第312段)。
IDEXX will use contractual or other measures to require service providers to maintain a level of privacy protection comparable to our own practices.
IDEXX将通过合约或其他途径,要求服务提供商保持与我们自身的措施水平相当的隐私保护措施。
This growth is mostly due to increases under other staff costs, related to IMIS support and maintenance, and contractual security arrangements.
这一增长主要是由于其他人事费下与综管信息系统支助和维修及订约承办警卫安排有关费用的增长。
A prerequisite of the market system, however, is the establishment of a legal system that protects ownership rights and the realization of contractual agreements.
然而,市场体系的一个前提是保护所有权和契约协议之实现的法律体系之建立。
The abolition of posts in interpretation had led to an increase in more expensive temporary assistance; moreover, expanded use of contractual translation had affected the quality of service.
裁撤口译员额导致了更加昂贵的临时助理人员的增加;而且,扩大利用承包翻译影响到服务的质量。
The Committee also notes with concern that the use of contractual staff instead of Mission staff has resulted in increased requirements.
行预咨委会还关切地注意到,使用约聘人员而不是稳定团人员导致所需资源增加。
This contractual arrangement leads to an incentive for the rating agency to provide the best possible rating in order to maintain the business relationship.
这种合约安排导致激励评级机构尽可能提供最佳评级以保持业务关系。
Any increase in the translation workload would be shared by permanent staff and by expanded recourse to temporary assistance and contractual translation.
增加的任何翻译工作量将由长期工作人员或通过扩大利用临时助理和订约承办翻译来分担。
Quality control is an integral part of the fully electronic documentation processing in Vienna, which now includes the contractual management application.
质量控制是维也纳全部电子文件处理的一个组成部分,这一处理程序现包括承包管理应用程序。
Results: 2471, Time: 0.0465

Top dictionary queries

English - Chinese