WE COMMEND in Chinese translation

[wiː kə'mend]
[wiː kə'mend]
我们赞扬秘
我们赞扬国际
我们称赞
我们赞扬原子
我们赞扬安理
我们赞扬安
我们赞扬本
我们赞扬东
我们赞扬伊斯兰
我们赞扬主席
我们赞扬非洲

Examples of using We commend in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
We commend Ambassador Inoguchi on her successful chairing of the United Nations Biennial Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects.
我们赞赏猪口大使成功地主持了联合国小武器和轻武器非法贸易的各方面问题两年期会议。
We commend the efforts of the United Nations to raise awareness of the effects of the current crisis across all spectrums on global health.
我们赞扬联合国努力提高对当前的各方面危机对全球健康影响的认识。
We commend him for raising important issues of concern to the international community, even when a number of them may be contentious.
我们赞扬他提出国际社会关注的重要问题,即使其中一些问题可能有争议。
We commend the Secretariat for having convened this group of experts, which has already begun its work of determining how the Register can be improved.
我们赞扬秘书处召集这一专家小组,他们已经开始决定如何改善《登记册》的工作。
We commend the Panel for its comprehensive report and bold recommendations, which deserve the serious and urgent consideration of Member States.
我们赞扬该小组的全面报告和大胆的建议,这些值得会员国认真和紧迫地考虑。
We commend the United Nations Secretary-General Kofi Annan for his bold initiative of personally going to the Middle East to conduct shuttle diplomacy directly with the leaders concerned.
我们赞扬联合国秘书长科菲·安南的大胆行动:亲自前往中东同有关领导人直接进行穿梭外交。
On the issue of peace and security, we commend the efforts of the Secretary-General to move the United Nations from a culture of reaction to one of prevention.
关于和平与安全问题,我们赞扬秘书长努力推动联合国从应付文化转向预防文化。
On your second question, we commend the Cambodian side for handling relevant issue based on the"one China" principle.
关于第二个问题,我们赞赏柬方根据“一个中国”原则处理有关问题。
We commend both Tribunals for their commitment to meeting the completion strategies, while ensuring that due process standards and fundamental legal principles are fully respected.
我们赞扬两庭致力于实现"完成工作战略",同时确保充分遵守适当的程序标准和基本法律原则。
We commend United Nations Emergency Relief Coordinator Sir John Holmes and OCHA for their tireless and successful efforts to coordinate the international relief reaching Pakistan.
我们赞扬联合国紧急救济协调员约翰·霍姆斯爵士和人道协调厅为协调到达巴基斯坦的国际救援所作的不懈和成功努力。
Secondly, we commend the focal point in interreligious, intercultural and intercivilizational matters in the Secretariat for ably discharging its mandate.
其次,我们赞扬秘书处负责宗教、文化和文明间事务的协调中心出色地履行了它的自己的任务。
We commend the Secretary-General' s efforts to strengthen the capacity of the Organization to provide humanitarian assistance to the vulnerable.
我们赞扬秘书长努力加强本组织为易受伤害者提供人道主义援助的能力。
We commend the International Criminal Court(ICC) for all that it has accomplished to date and thank the President of the Court for his report this morning.
我们赞扬国际刑事法院(国际刑院)迄今所取得的一切成就,并感谢刑院院长今天上午提出他的报告。
In this respect, we commend Member States that have expressed an interest in joining the Kimberley Process and encourage others to consider joining the Process.
在这方面,我们赞扬已表示有兴趣加入金伯利进程的会员国,并鼓励其它国家也考虑加入该进程。
We commend the work of the United Nations Assistance Mission in Afghanistan and the countries contributing to the International Security Assistance Force.
我们赞扬联合国阿富汗援助团的工作和为国际安全援助部队提供人员的国家。
We commend the Secretary-General' s initiative to hold a high-level meeting tomorrow to strengthen international measures for nuclear safety and security around the world.
我们赞扬秘书长倡议明天举办关于加强世界各地核安全与安保国际措施的高级别会议。
At the same time, we commend the Sudan for its commitment to implementing the Comprehensive Peace Agreement and to respecting the will of the people of the South for an independent State.
同时,我们赞赏苏丹能够致力于实施《全面和平协定》和尊重南部人民组建独立国家的意愿。
We commend the courage of the National Assembly's leadership, particularly its president, Juan Guaido, and his decision to invoke the authorities of the Venezuelan Constitution.
我们称赞全国代表大会领导层的勇气,特别是其主席胡安∙瓜伊多,以及他援用委内瑞拉宪法赋予的权力的决定。
We commend the Secretary-General' s report for its emphasis on prevention rather than intervention-- on assistance to States before the worst atrocities are allowed to occur.
我们赞扬秘书长报告强调预防而非干预----对各国给予援助,以免发生最严重的暴行。
We commend the court for its efforts to engage in bilateral agreements for cooperation falling under the Rome Statute' s general obligation to cooperate.
我们赞扬国际刑院努力参与属于《罗马规约》一般性合作义务范围的双边合作协议。
Results: 557, Time: 0.0379

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese