DEADBEAT in Croatian translation

propalica
bum
punk
failure
deadbeat
lowlife
scumbag
thug
crook
fuckup
screw-up
iscrpljen
exhaust
deplete
drain
wear
premoren
to exhaust
neplatiša
ništarija
punk
deadbeat
lowlife
rotter
a nobody
good for nothing
loser
nincompoop
worthless
nobodies
izmoreni
exhausted
worn out
tired
jaded
niškoristi
good-for-nothing
lowlife
zabušanta
deadbeat
neplatisa
zabušant
slackers
goofin
shirkers

Examples of using Deadbeat in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You little deadbeat!
Deadbeat parents and so on.
Izmoreni roditelji i tako.
So where's his dad? He is a deadbeat, lives in Jersey.
On je propalica, živi u Jerseyu.
What was it, like a"sorry for being a deadbeat dad" gift?
Šta je to trebalo da znači,"Žao mi je što sam tata neplatiša" poklon?
You must be the deadbeat mom.
Morate biti premoren mama.
Leper Colony. You're gonna get every deadbeat… every man with a penchant for head colds.
Kolonija gubavaca. Dobit češ svakog zabušanta, svakog… čovjeka koji je sklon prehladama.
you're still a deadbeat.
još si propalica.
You want to reconnect with that deadbeat?
Želite ponovno povezati s tim neplatiša?
Drunk mother, deadbeat father.
Pijana majka, premoren otac.
Deon, why are you trying to control him like this? Being a deadbeat?
Zašto pokušavaš upravljati njime?-Deone… Biti ništarija?
No, brother. deadbeat parents and so on.
Brat.-Ne. Izmoreni roditelji i tako.
What, you're scared I'm gonna out you as a deadbeat dad?
Sto, bojis da cu se tebe kao tata neplatisa?
I'm supposed to be a deadbeat.
ja sam navodno zabušant.
You want to reconnect with that deadbeat?
Želite li se ponovno povezati s tom neplatiša?
Your God may be a deadbeat.
Možda je tvoj Bog propalica.
We haven't done much… to force deadbeat dads to pay support.
Nismo ucinili mnogo… prisiliti premoren tate alimentaciju.
We gotta wake up a deadbeat.
Moramo probuditi zabušanta.
No, brother. deadbeat parents and so on.
Ne. Brat. Izmoreni roditelji i tako.
Why are you trying to control him like this? Deon, Being a deadbeat?
Zašto pokušavaš upravljati njime?-Deone… Biti ništarija?
Brad, why do you want this deadbeat in your home?
Brad, zasto zelite taj neplatisa u vasem domu?
Results: 180, Time: 0.1575

Top dictionary queries

English - Croatian