EXISTING FRAMEWORK in Croatian translation

[ig'zistiŋ 'freimw3ːk]
[ig'zistiŋ 'freimw3ːk]
postojeći okvir
existing framework
current framework
postojećih okvirnih
postojećeg okvira
existing framework
current framework
postojećem okviru
existing framework
current framework
postojećim okvirom
existing framework
current framework

Examples of using Existing framework in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
practice where necessary and complementing, where appropriate, the existing framework with new initiatives.
prakse EU-a gdje je to potrebno i dopunjavanje postojećeg okvira novim inicijativama, gdje je to primjereno.
The consultation results called for important regulatory adjustments to the existing framework, in order to reinforce the effectiveness of the European payments market and contribute to a payment environment nurturing competition,
Rezultatima savjetovanja tražile su se važne regulatorne prilagodbe na postojeći okvir kako bi se ojačala učinkovitost europskog tržišta platnog prometa i pridonijelo području platnog
Industry representatives and in particular data resellers confirm that the existing framework for the distribution of satellite data
Predstavnici industrije, a osobito preprodavatelji podataka, potvrđuju da postojećem okviru za distribuciju satelitskih podataka,
codifying EU law and practice where necessary and complementing the existing framework with new initiatives.
prakse EU-a gdje je to potrebno i dopunjavanje postojećeg okvira novim inicijativama.
Comments This proposal builds on the existing framework and systems for the automatic exchange of information on advance cross-border rulings which was developed pursuant to Article 21 of Directive 2011/16/EU in the context of a previous amendment.
Ovaj prijedlog temelji se na postojećem okviru i sustavima automatske razmjene informacija o prethodnim poreznim mišljenjima s prekograničnim učinkom koji je razvijen u skladu s člankom 21. Direktive 2011/16/EU u kontekstu prethodne izmjene.
it is time for progress to be made in reforming the EU's existing framework so as to ensure a humane and efficient asylum policy.
19. veljače te od 17. i 18. ožujka 4, vrijeme je za napredak u reformi postojećeg okvira EU-a kako bi se osigurala humana i učinkovita politika azila.
procedural rights for suspects of crime- streamlining the existing framework and making rights more easily accessible to citizens and businesses.
postupovnih prava za osumnjičenike kako bi se pojednostavnio postojeći okvir i kako bi prava postala dostupnija građanima i poduzećima.
The Council commended the Bulgarian Presidency for the intense work carried out in relevant Council preparatory bodies since the publication in December 2017 of the Commission's recommendation for an update of the existing framework for cooperation with ACP countries.
Vijeće je pohvalilo bugarsko predsjedništvo za velike napore u okviru pripremnih tijela Vijeća, koji su uloženi nakon što je Komisija u prosincu 2017. objavila preporuku o ažuriranju postojećeg okvira suradnje sa zemljama AKP-a.
stresses that Parliament will not settle for less than what has been achieved under the existing Framework Agreement;
Parlament neće pristati na manja ostvarenja od onih koja su moguća na temelju postojećeg okvirnog sporazuma;
Option in case of an existing Framework Administrative Arrangement between the Commission represented by DG HR with the institution or other body concerned:
Opcija u slučaju da između Komisije koju zastupa Glavna uprava za ljudske resurse i sigurnost i predmetne institucije ili tijela postoji okvirni administrativni dogovor: uzimajući u obzir okvirni administrativni dogovor između[AKRONIM]
which is to improve the existing framework that enables the financial system to prevent the financing of terrorism
to je poboljšanje postojećeg okvira kojim se financijskom sustavu omogućava sprečavanje financiranja terorizma
this system should follow the existing framework for agri/food products to keep uniform systems for registration,
ovaj sustav treba pratiti postojeći okvir za poljoprivredne/ prehrambene proizvode kako bi sustavi registracije,
Although the existing framework to combat terrorism financing- as set out in UN Security Council Resolutions
Iako postojeći okvir za borbu protiv financiranja terorizma( određen rezolucijama Vijeća sigurnosti UN-a
Union action is, therefore, desirable to implement in a harmonised way the global TLAC standard in the Union and to align the existing framework with that standard in order to alleviate as much as possible the compliance costs of banks
Stoga je djelovanje Unije poželjno radi usklađene provedbe globalnog standarda TLAC u Uniji i usklađivanja postojećeg okvira s tim standardom, kako bi se, koliko god je to moguće, smanjili troškovi banaka
the European Commission should assess the existing framework and examine new approaches,
Europska komisija treba procijeniti postojeći okvir i proučiti nove pristupe,
practice and complementing the existing framework with new initiatives.
prakse EU-a te dopuni postojećeg okvira novim inicijativama.
whichever means best fits their own existing framework.
već prema tome koje je od tih sredstava prikladnije za njihov postojeći okvir.
in view of important differences between the TLAC standard and existing framework as well as possibly diverging interpretations of the TLAC term sheet by the national regulators,
zbog postojanja bitnih razlika između standarda TLAC i postojećeg okvira te zbog toga što bi nacionalna regulatorna tijela mogla različito tumačiti sažeti pregled TLAC-a,
Whereas existing framework conditions mean that it is often not possible to process dairy products close to where they are produced;
Budući da postojeći okvirni uvjeti podrazumijevaju to da obrada mliječnih proizvoda u blizini njihove proizvodnje često nije moguća; ukazuje na potrebu
Building on our existing framework.
Nadogradnja na postojeću mrežu.
Results: 736, Time: 0.0358

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian