ARE TRYING TO MAKE in Czech translation

[ɑːr 'traiiŋ tə meik]
[ɑːr 'traiiŋ tə meik]
se snažíš udělat
are trying to do
trying to make
se snažíte
you're trying
you
you have tried
tryin
se snažíš vydělat
are trying to make
se snažíme udělat
we're trying to do
we're trying to make
snaží se udělat
trying to do
trying to make
se snažíte udělat
you're trying to do
are trying to make
se snažíš přimět
se snaží učinit
are trying to make

Examples of using Are trying to make in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You did something wrong and you're trying to make it up to her?
Udělal jsi chybu a teď se to snažíš napravit, že?
They're trying to make this school bigger?
Oni se snaží rozšířit tuhle školu?
It's like you're trying to make bad decisions.
Jako byste se snažily dělat špatná rozhodnutí.
Me and Eddie, we're trying to make a dam.
Já s Eddiem se snažíme udělat hráz.
I Love How You're Trying To Make Me The Bad Guy Here.
Úplně miluju to, jak se ze mě pořád snažíš dělat tu špatnou.
so you're trying to make nice.
Yeah. Me and Eddie, we're trying to make a dam.
Jo. Já s Eddiem se snažíme udělat hráz.
Now you're trying to make me feel inadequate.
Teď se ze mě jen snažíš udělat neschopného.
When you're trying to make a living, you don't really think of the possible torture or execution part of the deal.
Když se snažíš vydělat na živobytí,… nemyslíš na tu část dohody, co může zahrnovat mučení nebo popravu.
I mean, if you're trying to make me jealous, There's no reason to..
Chci říct, jestli sesnažíš přimět žárlit, nemáš pro to žádný důvod. Chci tu být s tebou.
They're trying to make earth their home,
Snaží se udělat ze Země svůj domov,
He said,"the people… who are trying to make this world worse are not taking a day off.
A on řekl:"Lidé… se snaží udělat tenhle svět horší… a nechtějí přestat.
there are people who are trying to make us safer.
se v této situaci najdou lidé, kteří se snaží udělat náš život bezpečnějším.
These are my things… and you are trying to make me sell them and I don't want to!.
Jsou to moje věci. Ty mě nutíš, abych je prodal, a já nechci!
And it doesn't help that people are trying to make her the poster child for exploited sex workers.
A to nepomůže, že lidé se snaží, Aby ji dítě plakátu pro vykořisťované prostitutek.
They are trying to make a record, Lana,
To oni…- Snaží se tu nahrávat,
Existing players are trying to make certain things happen that in retrospect will seem kind of barbaric.
Existující hráči se pokoušejí udělat určité věci, které se budou při špatném pohledu zdát barbarské.
That you're trying to make the world safer for everyone.
Že se snažíš vytvořit lepší svět pro všechny,
The problem is, the organisers are trying to make Formula One a level playing field to make it a drivers' championship. And it isn't.
Problém je, že organizátoři se snaží, aby Formule 1 měla stejné podmínky pro všechny, aby to bylo mistrovství řidičů.
Jenny and I, we are trying to make a baby, so we're abiding by every superstition in the book.
Jenny a já, se snažíme o dítě, takže dodržujeme každou pověru, kterou najdeme v knížce.
Results: 57, Time: 0.1023

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech