BE SO in Czech translation

[biː səʊ]
[biː səʊ]
být tak
be so
have been that
be too
possibly be
být moc
be too
be very
be so
be really
be much
be pretty
to be overly
be overwhelming
být hrozně
be so
be very
be terribly
be awfully
be really
be awful
to be super
would be incredibly
have been pretty
být strašně
be so
be terribly
be very
be awfully
be really
be horribly
be incredibly
be super
have been extremely
be morbidly
být fakt
be really
be pretty
be so
be real
be very
actually be
být tolik
be so
be that much
be too many
there be so many
být hodně
be very
be pretty
be really
be so
have been a lot of
be quite
be real
be too
be overwhelming
be much
být natolik
be so
byl tak
be so
have been that
be too
possibly be
je tak
be so
have been that
be too
possibly be
bylo tak
be so
have been that
be too
possibly be
byla moc
be too
be very
be so
be really
be much
be pretty
to be overly
be overwhelming
bych moc
be too
be very
be so
be really
be much
be pretty
to be overly
be overwhelming
byl moc
be too
be very
be so
be really
be much
be pretty
to be overly
be overwhelming
bylo fakt
be really
be pretty
be so
be real
be very
actually be

Examples of using Be so in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Those fumes can be so toxic, you know.
Výparu můžou být hodně jedovaté, víš.
Your parents must be so proud.
Rodiče musí být moc hrdí.
Older women can be so hot.
Starší ženské mohou být fakt sexy.
your father must be so disappointed.
tvůj otec musí být tolik zklamaný.
Charlie would be so happy to see his little girl now.
Charlie by byl tak šťastný, kdyby teď viděl svou malou holčičku.
What could be so important that it couldn't wait until after class?
Co je tak důležité, že to nemůže počkat až po hodině?
Bill, you must be so proud of your sons.
Bille, musíš být strašně hrdý na své syny.
You can be so annoying.
Dokážeš být hodně otravná.
Chang'e must be so sad.
Chang'e musí být hrozně smutná.
You must be so proud.
Musíš být moc pyšná.
Yeah, those soccer dads can be so dangerous.
Jo, ti hodní otcové dokážou být fakt nebezpeční.
So what? I don't understand how you can be so.
Tolik co? Nechápu, jak můžeš být tolik.
Joe would be so embarrassed if he knew you told me all his secrets.
Joeovi by bylo tak trapne kdyby věděl, že jsi mi řekla všechna jeho tajemství.
My father would be so proud, he would hold my hands in flames!
Můj otec by byl tak hrdý, že by mi držel ruce v plamenech!
How can he be so sure it wasn't Benjamin?- About what?
O čem? Proč si je tak jistý, že to Benjamin neudělal?
It must be so nerve-racking going live to so many people.
Musí to být strašně stresující, hlásit živě pro tolik lidí.
He must be so unhappy.
Musí být hrozně nešťastný.
You must be so proud.
Musíš být moc pyšný.
Yeah, I should be so lucky.
Jo, měl bych být fakt šťastnej.
That's why this could be so dangerous.
Proto by to mohlo být hodně nebezpečné.
Results: 2637, Time: 0.0779

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech