BREAKDOWNS in Czech translation

['breikdaʊnz]
['breikdaʊnz]
poruchy
disorders
malfunction
disturbances
failures
faults
breakdowns
distortions
defects
problems
disruptions
zhroucení
collapse
breakdown
meltdown
crash
breaking
crackup
rozpisy
schedules
breakdowns
rosters
poruch
disorders
failures
fault
malfunctions
breakdowns
disturbance
defects
disruption
disabilities
glitches
poruchovost
failure rate
breakdowns

Examples of using Breakdowns in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I completed those breakdowns, Sergeant.
Dokončila jsem ty rozbory, seržante.
And how about the way she talked about your mother's breakdowns?
A co jak mluvila o zhrouceních tvé matky?
Everybody should have more breakdowns.
Všichni by se měli víc hroutit.
Okay, I brought the breakdowns.
Fajn, přinesl jsem seznam.
At Christmas there's a high incidence of breakdowns.
Během Vánoc bývá spousta nervových zhroucení.
He might be having one of them, you know, breakdowns.
Možná, že má tohleto to… nervové zhroucení.
I thought it was another of your creative breakdowns.
Myslel jsem, že na vás přišla tvůrčí krize.
See if they have located any other breakdowns within about five miles.
Zjisti, jestli neví o dalších vloupáních v okruhu 8 km.
Olga had one of her nervous breakdowns.
Olga měla jeden ze svých nervových záchvatů.
not have routine nervous breakdowns.
neprožíval jsem nervové záchvaty.
three copies and five breakdowns.
3 kopie a 5 defektních.
Women who have had episodes of schizophrenia in adolescence… are nervous breakdowns, irrational behavior or violence… have a tendency to lie in this situation.
Žena která trpěla schizofrenií v dospívání… jsou nervózní poruchy, iracionální chování nebo násilí… měla tendenci v této situaci lhát.
Surprises, disappointments, betrayals, breakdowns, record-setting events
Překvapení, zklamání, zrady, zhroucení, rekordní události
Sure, there would been breakdowns, accidents and squabbles,
Samozřejmě tu byly poruchy, nehody a neshody,
less breakdowns and less depreciation- so your product
nižší poruchovost a menší ztrátovost- vaše produkty
nervous breakdowns, because they spend so much time thinking about being infested by these creatures.
víte, nervové zhroucení, protože neustále přemýšleli nad tím, jak byli zamořeni těmito kreaturami.
No breakdowns are to be expected if the maximum,
Neočekávají se žádné poruchy, pokud je dodržena maximální impedance sítě,
I have had two nervous breakdowns, three cases of the pox,
Měl jsem dvě nervová zhroucení, tři případy neštovic,
also performance by reducing contamination that can cause breakdowns and create a safer working environment.
jsou odstraněny nečistoty, které mohou způsobit poruchy a přispívají i k bezpečnějšímu pracovnímu prostředí.
components to secure optimal operation and minimal breakdowns.
které zajišťují optimální provoz a minimální poruchovost.
Results: 77, Time: 0.1006

Top dictionary queries

English - Czech