IT ENDED in Czech translation

[it 'endid]
[it 'endid]
to skončilo
it's over
it ended
it to stop
this over
it's finished
it's done
to dopadlo
happened
that turned out
it went
that worked out
it ended
končilo tím
it ended
to ukončilo
konec
end
all over
finish
ending
's over
to skončí
it ends
it's over
it's done
it stops
it's finished
to končí
it ends
it stops
it's over
are done
that's final
goes
to neskončilo
it's not over
it didn't end
it's not finished
it hasn't ended
's not the end of it
ten skončil
that's done
it ended
to zničilo
it ruined
it destroyed
was devastated
it wrecked
it crushed
it ended
it killed

Examples of using It ended in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And that's why it ended the way it did.
To je důvod, proč to skončí zase stejně.
No, that's not when it ended.
Ne, takhle to neskončilo.
Well, luckily it ended well.
No, ještě, že to dopadlo dobře.
The normal thing is to go our separate ways for a few hours. It ended.
Normální je se na pár hodin rozdělit. Ten skončil.
But I already knew how it ended.
Já věděla, jak to skončí.
And you know how it ended with Garrett.
A víte, jak to dopadlo s Garettem.
Just couldn't stick around long enough to see how it ended.
Prostě nemohl vydržet postávat kolem, a jenom čekat jak to skončí.
I didn't say that it ended well.
Neřekl jsem, že to skončí dobře.
It ended badly?
Dopadlo to špatně?
And it ended as badly as any game of catch could end..
A dopadlo to tak špatně jak jen zle to mohlo dopadnout..
It ended our marriage.
Ukončilo to naše manželství.
It ended the day Martin Luther King landed on the moon.
Skončilo to ten den, když Martin Luther King přistál na měsíci.
It ended very well.
Skončí to velmi dobře.
It ended quickly, and he never came back for his stuff.
Skončilo to brzo a on se nikdy nevrátil pro svoje věci.
It ended the relationship, and you wanted her back.
Ukončilo to váš vztah a chtěl jste ji zpátky.
It ended the relationship, and you wanted her back. But you behaved poorly.
Ukončilo to váš vztah a chtěl jste ji zpátky.
Last time we were all here, it ended badly.
Neskončilo to dobře. Když jsme se tady sešli naposledy.
It ended badly. Last time we were all here.
Neskončilo to dobře. Když jsme se tady sešli naposledy.
And she joined the police academy. It ended badly, so she dropped out.
Dopadlo to špatně, takže odešla ze školy a nastoupila na policejní akademii.
It ended when I told him I couldn't have children anymore.
Skončilo to, když jsem mu řekla, že už nemůžu mít děti.
Results: 477, Time: 0.1268

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech