OBJECTION in Czech translation

[əb'dʒekʃn]
[əb'dʒekʃn]
námitka
objection
i object
námitce
objection
argument
nesouhlas
disapproval
disagreement
opposition
dissent
disagree
objection
discontent
displeasure
namítáte
you're objecting
objection
you are arguing
výhrady
reservations
objections
concerns
qualms
námitky
objection
i object
námitku
objection
i object
námitek
objection
i object

Examples of using Objection in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The invasion went ahead despite his objection.
Invaze proběhla navzdory jeho námitkám.
It goes to bias, Your Honor.- Objection.
Jde o zaujatost svědka. -Námitka.
Your Honor,- Objection.
Irelevantní. -Námitka.
Objection. the most wanted man in America has had a secret agreement.
Měl nejhledanější člověk v Americe tajnou dohodu… -Námitka.
Not long enough to get his name.- Objection.
Ne dost, abyste znala jméno. -Námitka.
The most wanted man in America has had a secret agreement…- Objection.
Měl nejhledanější člověk v Americe tajnou dohodu… -Námitka.
Hearsay.- Objection.
Svedectví z doslechu. -Námitka.
Objection, the witness is not a psychiatrist!
Svědek není psychiatr. -Námitka.
Maybe thousands.- Objection!
Možná tisíce. -Námitka!
Objection!- Maybe thousands!
Možná tisíce. -Námitka!
Did this also get violent?- Objection.
Bylo to také násilné? -Zástupce. -Námitka.
That I put my sons in peril.- Objection. This witness has testified!
Tato svědkyně prohlásila, že své syny ohrožuji. -Námitka!
I regret the objection.
Lituji nesouhlasu.
The objection must be sent to us in writing or via e-mail.
Námitku je nutné zaslat nám písemně nebo emailem.
Objection withdrawn.
Námitku stahuji.
Is the objection signed by a member of the Senate?
Je protest podepsán také některým členem Senátu?
Objection overruled.
Námitku zamítám.
You would have no objection if we took it away with us and had a look inside?
Nebude vám vadit, když si ji odneseme a podíváme se dovnitř?
I would like to respond to one objection which cropped up during the debate.
Rád bych zareagoval na jednu námitku, která se během rozpravy objevila.
Unless you have any objection, I would like to send Constable Morse to take a look.
Pokud nemáte nic proti, rád bych, aby si ho konstábl Morse prohlédl.
Results: 2400, Time: 0.102

Top dictionary queries

English - Czech