PERSIST in Czech translation

[pə'sist]
[pə'sist]
vytrvat
persevere
persist
endure
hold on
stay
soldier on
continue
last
to stick it out
to hang on
přetrvávat
persist
continue
last
endure
přetrvávají
persist
continue
last
endure
pokračovat
continue
go on
proceed
keep
carry on
resume
move on
pursue
trváte
you insist
you persist
you maintain
are unswerving
přetrvávající
persistent
ongoing
continuing
lingering
remaining
enduring
přetrvává
persist
continue
last
endure
stále
still
always
keep
continue
increasingly
constantly
remain
are
pretrvávať
trvejte
insist
persist

Examples of using Persist in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Doubts also persist as regards financing the package.
Pochyby panují také ohledně financování tohoto balíčku.
For those who persist in their treason.
Pro ty, kteří budou trvat na své zr.
For those who persist in their treason, the punishment shall be death by hanging.
Pro ty, kteří budou trvat na své zradě, trestem budiž smrt oběšením.
If the symptoms persist, we will consult a physician.
Jestli symptomy přetrvají, měli bychom zkontaktovat nějakého doktora.
Changes come up gradually, but persist for many months up to years.
Změny nastupují postupně, ale přetrvávají i řadu měsíců až let.
Get medical attention if symptoms are severe or persist after washing.
Pokud jsou příznaky vážné nebo přetrvávají i po umytí, vyhledejte lékařskou pomoc.
But! Persist in this treason and your sons, your parents, your brothers will all die.
Ale pokud budete setrvávat v této zradě, pak vaši synové, rodiče, bratři.
For some, nausea and vomiting persist throughout pregnancy.
U někoho trvá nevolnost a zvracení celě těhotenství.
Symptoms may persist for two weeks. Assuming I last that long.
Příznaky mohou trvat dva týdny, teda pokud tak dlouho vydržím.
Yet here you persist.
Přesto na tom trváš.
Check back in two days if your symptoms persist.
Pokud symptomy přetrvají, přijďte za dva dny na kontrolu.
That will change. But if you persist.
Ale když na tom budete trvat, změní se to.
But if you persist… that will change.
Ale když na tom budete trvat, změní se to.
Because vampires are real? Isn't it possible that these myths persist.
Není možné, že tyto mýty přetrvaly, jelikož jsou upíři skuteční?
Why you persist in acting like a 15-year-old is beyond me. Danny!
Proč se pořád chováš jako by ti bylo 15? Danny!
So why persist in asking?
Tak proč se obtěžujete ptaním?
If problems persist after you have cleaned your registry,
Pokud problém přetrvává i po vyčištění registru,
The presidency is well aware of the number of problems which persist.
Předsednictví si velice dobře uvědomuje, že stále přetrvává řada problémů.
He will persist.
Bude vytrvalej.
Even if he rejects you. persist.
I když tě odmítne, vydrž.
Results: 214, Time: 0.1097

Top dictionary queries

English - Czech