THE CROWD in Czech translation

[ðə kraʊd]
[ðə kraʊd]
dav
crowd
mob
publikum
audience
crowd
public
obecenstvo
audience
crowd
public
zástup
crowd
line of
cordon of
mass of
legion of
column of
multitude of
army of
myriad of
lidi
people
guys
men
folks
humans
diváci
viewers
audience
spectators
crowd
public
people
watchers
bystanders
onlookers
moviegoers
hlediště
auditorium
audience
stands
crowd
stage
davů
crowd
mobs
daves
davu
crowd
mob
davem
crowd
mob
davy
crowd
mob
publiku
audience
crowd
public
publika
audience
crowd
public
zástupy
crowd
line of
cordon of
mass of
legion of
column of
multitude of
army of
myriad of
obecenstvu
audience
crowd
public
hledišti
auditorium
audience
stands
crowd
stage

Examples of using The crowd in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The crowd worship him. He's clever.
Zástup ho uctívá. Je chytrý.
I can't tell if the crowd is getting restless or bored.
Nepoznám, jestli jsou lidi netrpěliví, nebo jenom znuděný.
And the crowd decides who wins.
A publikum rozhodne, kdo vyhraje.
Yeah if you just chuck it into the crowd.
Ne. Pokud ho zahodíš do hlediště.
To the roar of the crowd once again.
Znovu před burácením davů.
Working our way through the crowd that's turned out to welcome the famous aviator André Jurieux.
Prodíráme se davem, jenž přišel přivítat slavného letce Andrého Jurieua.
Yes! the crowd moves its attention to the filly! And now the crowd!.
A obecenstvo se teď zaměřuje na klisničku.- Ano!
The crowd just saw a spectacular skill.
Zástup právě viděl velkolepou dovednost.
And the crowd here having a grand time at his expense.
A diváci zde mají senzační chvíli na jeho účet.
Tell him we will hold the crowd till he gets here.
Zadržte ty lidi, než se sem dostane.
It's too bad you left. The crowd was going crazy.
Je škoda že si odešel, publikum šílelo.
Yes, away from the distraction of the crowd.
Ano, pryč od hlučících davů.
Into the crowd.
Do hlediště.
And the crowd is going crazy
A davy šílí. A bum!
Wandering through the crowd at just the right moment. Cigarette girl.
Cigaretová dívka procházela davem, přesně ve správný okamžik.
Yes! And now the crowd, the crowd moves its attention to the filly!
A obecenstvo se teď zaměřuje na klisničku.- Ano!
Who gives everything for that shirt. The crowd love a local lad.
Diváci milují místní kluky, kteří odevzdají pro ten dres všechno.
If you blow her too late, well, then you just scare the crowd.
Když ho vyhodíte do vzduchu pozdě, jen vyděsíte lidi.
I'm gonna talk about something now that sort of splits the crowd a little bit.
Teď budu mluvit o něčem, co trošku rozdělí publikum.
He comes up through the crowd.
Projde přes zástup.
Results: 2110, Time: 0.0799

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech