THE FAILURE in Czech translation

[ðə 'feiljər]
[ðə 'feiljər]
selhání
failure
malfunction
fail
breakdown
lapse
misfire
failings
neúspěch
failure
fail
setback
neschopnost
inability
incompetence
failure
disability
able
incapacity
inefficiency
inadequacy
impotence
ineptitude
nezdar
failure
setback
fail
porucha
disorder
malfunction
failure
glitch
fault
disturbance
breakdown
defect
distortion
dysfunction
výpadek
blackout
failure
outage
lapse
blacked out
downtime
a black-out
krachu
ruin
crash
collapse
bankruptcy
failure
failed
chyba
fault
mistake
error
bad
wrong
flaw
bug
glitch
failure
břídil
loser
bum
failure
screw-up
a screwup
a flop
wanker
a hack
noob
bungler
závada
glitch
malfunction
fault
defect
failure
error
flaw
problem

Examples of using The failure in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Thefailureof thecouple isn't the failure of individuals.
Selhání páru není selháním jednotlivců.
Because those famous 11 minutes represent the failure I mentioned earlier.
Těchto 11 proslulých minut je jen dalším, bůhví už kolikátým selháním obžaloby.
I think that we have learnt from the failure of Copenhagen.
Domnívám se, že jsme se z nezdaru v Kodani poučili.
He has no shame in comparing the failure of his opponents' training philosophies to the efficiency of his own.
Porovnává neúspěšné tréninkové přístupy svých soupeřů ke zkvalitnění svých.
In one brief moment I saw the failure… of a relationship that had never worked.
V okamžiku já jsem viděla zmar… vztahu který nikdy nefungoval.
It is the failure of all beings that they judge through their own eyes.
To je problém všech bytostí, že soudí jen skrze své očí.
It's about the failure of the justice system.
Je o chybách právního systému.
Even the failure of my marriage.
Dokonce i rozpad mého manželství.
He fears only the failure to defend that which he holds so dear.
Bojí se jen, že selže v ochraně těch, co jsou mu nejbližší.
Death is only the failure of the medium: The body.
Smrt je pouze zánik prostředku: těla.
And I think the failure is what everybody can see right now.
A já si myslím, že úpadek je co všichni teď vidí.
Oh, Gretchen, the failure.
Oh, Gretchen, propadlík.
They call it the Failure Protocol.
Říkají tomu"Postup při selhání.
It's the failure.
See the victory, not the failure, friend.
Zři vítězství, nikoliv prohru, příteli.
You are the failure.
To ty jsi zklamání.
let's see who the failure is now.
podívejme se, kdo je ztroskotancem teď.
Harvard is quite the failure.
Harvard na výbornou je celkem zklamání.
The amendment takes into account the failure of consultations between the EU
Tato změna zohledňuje neúspěch konzultací mezi EU
As far as I'm concerned, the failure to give Mr. Goss a deal led directly to the execution of another person.
Pokud jde o mě,… neschopnost poskytnout panu Gossovi dohodu, vedla přímo k popravě jiné osoby.
Results: 405, Time: 0.0737

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech