TIME TO GET OUT in Czech translation

[taim tə get aʊt]
[taim tə get aʊt]
čas vypadnout
time to go
time to get out
time to leave
čas abyste se dostali ven
čas vylézt
time to come out
time to get out
je čas vystoupit
it's time to step out
time to get out
načase vypadnout
time to get
time to go

Examples of using Time to get out in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Time to get out of town.
Je čas vypadnout z města.
It's time to get out.
Je čas vystoupit.
Time to get out!
Je čas vypadnout!
It's time to get out of your slump.
Je na čase vyjít ze svého vlastního světa.
It is time to get out.
Je na čase zmizet.
It's time to get out of Iraq, Bush.
Je čas vypadnou z Iráku, Bushi.
It's time to get out of the house.
Je čas vyjít ven z domu.
How would I know it was time to get out?
Jak jsem věděl kdy mám vypadnout?
It's time to get out in front, change the game.
Je čas se dostat před něj a otočit hru.
Time to get out the big guns.
Čas vytáhnout velké zbraně.
Time to get out, Cully.
Je čas vypadnout, Cully.
Should give you enough time to get out on the open road.
Mel bys mít dost casu dostat se na otevøenou silnici.
Time to get out and get rid of all the unnecessary stuff.
Hezky si vystupte a zbavte se zbytečností.
It's time to get out.
Už je čas vylézt ven.
It's time to get out those running shoes,
Je na čase vyzout běžecké boty,
Time to get out.
Čas vystupovat.
Time to get out, David.
Je čas vylézt, Davide.
It's a race against time to get out to sea.
Je to závod s časem dostat se ven na moře.
Time to get out of here, men.
Je na čase vypadnout odsud, chlapi.
Should give you enough time to get out on the open road.
Měl bys mít dost času dostat se na otevřenou cestu.
Results: 67, Time: 0.0918

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech