we need to createwe must createwe have to createwe need to establishwe must establishwe must developwe must makewe have to makewe need to developwe got to create
need to be createdneed to set upmust be createdneeds to be establishedit is necessary to createshould be establishedneeds to be set upit needs to formmust be established
Examples of using
We need to create
in English and their translations into Czech
{-}
Official
Colloquial
The report acknowledges that we need to create instruments to support the ongoing education of citizens
Zpráva uznává, že musíme vytvořit nástroje na podporu celoživotního vzdělávání občanů
As in urban areas, we need to create good living conditions in rural areas,
Podobně jako v městských oblastech musíme vytvořit dobré životní podmínky i ve venkovských oblastech,
We need to create new sources of growth
Potřebujeme vytvořit nové zdroje růstu,
We need to create jobs with rights for young people, women and the unemployed,
Musíme vytvořit pracovní místa podpořená právy pracovníků pro mladé lidi,
If we seriously want to get to grips with the issues that I mentioned, we need to create a suitable framework for our future relations.
Jestliže se skutečně chceme seriózně řešit problémy, o kterých jsem hovořila, potřebujeme vytvořit vhodný rámec pro naše budoucí vztahy.
We need to create a proper framework for our contractual relations,
Musíme vytvořit příslušný rámec našich smluvních vztahů,
To unskew this jumbled data, we need to create a baseline of known,
Abychom uspořádali ta pomíchaná data, musíme vytvořit základní linii známých,
If those four brothers are still out there, we need to create soldiers that can defeat them with a single blow.
Jestli jsou ti čtyři bratři pořád někde venku, musíme vytvořit vojáky, kteří si s nimi poradí.
It's a makeshift solution-- it won't be perfect-- but since the keytar is kaput, we need to create a uniform signal with music-- all stations playing one song.
Je to provizorní řešení… nebude to perfektní,… ale od doby, co je keytar kaput musíme vytvořit jednotný signál s hudbou… všechny stanice hrají stejnou píseň.
On the other hand, we need to create jobs and, to do this,
Na druhé straně musíme tvořit pracovní místa a abychom toho byli schopni,
We need to create a form of European cooperation that is capable of meeting the challenge presented by a Europe made up of different religions.
Je nutné vytvořit takovou formu evropské spolupráce, která dokáže čelit problému, jímž je Evropa složená z různých náboženství.
We need to create the kind of political structures that do not strive for exclusivity
Je třeba, abychom vytvořili typ politické struktury, jež nebude usilovat o výlučnost,
Now that we have completed the checklist of things we need to create a checklist we can make my checklist of the things I have to get done by the end of the day.
Teď, když jsem dokončila seznam věcí, které potřebujeme k tvorbě v seznamu, můžeme udělat můj seznam věcí, které musím udělat do konce tohoto dne.
We need to create and maintain a corporate culture that would make PPF an attractive employer for the best experts in the fields of finance and insurance.
Je potřeba vytvořit a udržet takovou firemní kulturu, která bude činit PPF atraktiv- ním zaměstnavatelem pro ty nejlepší odborníky v oboru finančnictví a pojišťovnictví.
I would like to remind every responsible politician that this is another reason why we need to create a European Roma strategy.
Ráda bych všem zodpovědným politikům připomněla, že toto je další důvod, proč je zapotřebí vytvořit evropskou strategii pro Romy.
First, we need to create suitable conditions for women
Nejprve musíme vytvořit vhodné podmínky pro ženy,
If we want more integration, if we want to implement the solutions that we have seen work for others, we need to create an organisation can meet the financial challenges that we will have to face,
Chceme-li větší integraci, chceme-li uskutečnit řešení, o nichž víme, že pomohla jiným, musíme vytvořit organizaci, která je schopna řešit finanční problémy, s nimiž se budeme potýkat,
I am trying to summarise that we need to create a citizen's ownership of EU policies,
pokouším se krátce shrnout, že potřebujeme vytvořit vlastnictví politik EU občany,
We need to create an effective system of incentives
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文