YOUR REQUEST in Czech translation

[jɔːr ri'kwest]
[jɔːr ri'kwest]
tvůj požadavek
your request
your demand
vaši žádost
your request
your application
your petition
your claim
your proposal
your motion
váš požadavek
your request
your demand
vaše přání
your wish
your desire
your request
your hopes
your pleasure
your order
your demand
vaše prosba
your request
váš dotaz
your question
your query
your inquiry
your request
your enquiry
vaše žádost
your request
your application
your petition
your motion
your proposal
your query
vaší žádosti
your request
your application
your petition
your claim
tvou žádost
your request
your application
your proposal
your appeal
vašeho požadavku
your request
your demand
vašemu požadavku
your request
your demand
vaši prosbu
tvá prosba

Examples of using Your request in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I will definitely consider your request.
Rozhodně tvou žádost zvážím.
We only use your personal information for a specified purpose in order to process your request.
Vaše osobní údaje budeme používat výhradně ke zpracování vašeho požadavku.
What is your request?
Jaké bude tvé přání?
Your request has been granted for Henry to see his wife.
Vašemu požadavku ohledně Henryho bylo vyhověno.
As absurd as your request is, I shall grant it.
Jakkoliv je tvůj požadavek absurdní.
Sir? has been accepted. Your request for a transfer from testing to combat.
Pane? Vaše žádost o převod z testování na pilota byla přijata.
I am denying your request to return home at the end of the semester.
Odmítám tvou žádost o návrat domů na konci semestru.
The purpose for processing data in this way is to properly handle your request or query.
Účelem tohoto zpracování je řádné vyřízení vašeho požadavku či dotazu.
Stand guard at your request while you stain hands with blood.
Stála stráž na tvé přání, když sis ruce poskvrnil krví.
I understand your request… Yeah.
Rozumím vašemu požadavku.
From your request, it sounds like you're very happy with your setup here.
Z vašeho přání, to zní jako Jste velmi spokojený u vašeho nastavení zde.
Your request for a kris… that's a lot to ask.
Tvůj požadavek na Kris… to žádáš příliš.
Your request for a hearing has been approved by the Union Council.
Vaše žádost o slyšení byla schválena.
Per your request, the company is sending you to business school at night.
Na tvou žádost tě firma posílá na noční obchodní akademii.
We will satisfy your request most probably after regular arrivals at the dormitory.
Vašemu požadavku vyhovíme pravděpodobně až po řádných nástupech na kolej.
From your request, it sounds like Sincerely, 1037.
Z vašeho přání, to zní jako S pozdravem, 1037.
Why not. If it's your request, I will meet her next time.
Pokud je to tvoje přání, sejdu se s ní. Proč ne.
Our command is your request.
Tvé přání je nám rozkazem.
Per your request, one repellant shot.
Na tvůj požadavek, jedna dávka repelentu.
But your request for a search warrant on Jacob Nighthorse's property is denied.
Ale tvou žádost o příkaz k prohlídce majetku Nočního Koně zamítám.
Results: 857, Time: 0.9712

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech