TO THE RULES OF PROCEDURE in Danish translation

[tə ðə ruːlz ɒv prə'siːdʒər]
[tə ðə ruːlz ɒv prə'siːdʒər]
til forretningsordenen
rules of procedure
af procesreglementet

Examples of using To the rules of procedure in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
In the case of the Council, these specific provisions are set out in Annex II to the Rules of Procedure.
For så vidt angår Rådet findes disse specifikke bestemmelser i bilag II til forretningsordenen.
The Advisory Group shall perform its function according to the Rules of Procedure which are approved by the Governing Council.
Den rådgivende T2S-gruppe udfører sin funktion i henhold til forretningsordenen, som Styrelsesrådet har godkendt.
Mr President, I wish, pursuant to the Rules of Procedure, to have the opportunity to defend my honour.
Hr. formand, jeg vil gerne i henhold til forretningsordenen have mulighed for at forsvare min ære.
Mr President, it is a point of order based on Annex II to the Rules of Procedure.
EL Hr. formand, dette er et indlæg til forretningsordenen i henhold til forretningsordenens bilag II.
Pursuant to the Rules of Procedure, I am going to give the floor to the two who were chronologically first to ask.
I overensstemmelse med forretningsordenen giver jeg ordet til de to, der bad om det først.
This Decision, which shall be annexed to the Rules of Procedure, shall enter into force on the day of their publication in the Official Journal of the European Union.
Denne afgørelse, som udgør et bilag til procesreglementet, træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
A request has been made, pursuant to the Rules of Procedure, to refer the report back to Committee.
Der er i overensstemmelse med forretningsordenens bestemmelser blevet fremsat et forslag om fornyet udvalgsbehandling.
What is proposed now is contrary to the Rules of Procedure because it involves returning to a text by means of an annex.
Det forslag, der nu foreligger, er i strid med forretningsordenen, fordi det drejer sig om at ændre en tekst, endda gennem et bilag.
Amendment to the Rules of Procedure of the Court of Justice of the European Communities of 27 May 1981 OJ L 199 20.07.81 p.l.
Ændring af procesreglementet for De europæiske Fællesskab ers Domstol fastsat den 27. maj 1981 EFT L 199 20.07.81 s.l.
Changes to the Rules of Procedure obviously cannot enter into force until the Treaty has itself come into force.
Det er klart, at disse ændringer af forretningsordenen først kan træde i kraft, når Amsterdamtraktaten selv er trådt i kraft.
Mr President, you mentioned a change to the Rules of Procedure in your response to Mr Fatuzzo.
Hr. formand, De nævnte en reform af forretningsordenen i Deres svar til hr. Fatuzzo.
But the addition of an Annex to the Rules of Procedure is quite clearly an amendment to the actual Rules of Procedure and, as such, requires an absolute majority.
Men at optage et bilag i forretningsordenen er helt klart i sig selv en ændring af forretningsordenen og kræver derfor absolut flertal.
Pursuant to the Rules of Procedure, the election of the President will take place tomorrow at 10 a.m.
I henhold til bestemmelserne i forretningsordenen finder valget af formand sted i morgen kl. 10.00.
I must inform you that, pursuant to the Rules of Procedure, I have received the resignation of Mr Bernard Tapie with effect from 4 February 1997.
Hr. Bernard Tapie har i overensstemmelse med forretningsordenens bestemmelser meddelt mig, at han med virkning fra den 4. februar 1997 er trådt tilbage som medlem af Parlamentet.
At all events, they will do so according to the Rules of Procedure, but certainly not in this part-session,
Men det vil under alle omstændigheder ske i overensstemmelse med forretningsordenen og bestemt hverken på dette plenarmøde
Do not say: this conforms to the Rules of Procedure and this does not,
Lad være med at sige, at det her er i overensstemmelse med forretningsordenen, og det her er ikke,
Any amendment to the rules of procedure must be approved by an absolute majority of MEPs i.e. at least 393 votes in favour.
Enhver ændring af forretningsorden skal godkendes af et absolut flertal af medlemmer dvs. mindst 393 stemmer for.
Amendments to the Rules of Procedure may be adopted by a two-thirds majority of votes cast.
Forslag om ændring af forretningsordenen vedtages med et flertal på to tredjedele af de afgivne stemmer.
We will adhere to the Rules of Procedure, but today we shall interpret them in such a way that the debate can go ahead as well as any relevant resolutions, if appropriate.
Vi vil følge forretningsordenen, men i dag vil vi fortolke den således, at forhandlingen kan fortsætte såvel som i givet fald behandlingen af eventuelle relevante beslutningsforslag.
Pursuant to the Rules of Procedure, I have received the following nominations for the presidency of the European Parliament.
Jeg har i overensstemmelse med forretningsordenens bestemmelser modtaget følgende kandidaturer til posten som formand for Europa-Parlamentet.
Results: 225, Time: 0.0906

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish