REPENTS in Dutch translation

[ri'pents]
[ri'pents]
berouw toont
repent
show contrition
turn in repentance
remorse
to show remorse
berouw
repentance
remorse
repent
contrition
regret
penitence
contrite
turned
zich bekeert
repent
convert
return
turn
berouw toonde
repent
show contrition
turn in repentance
remorse
to show remorse

Examples of using Repents in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
This here sinner repents. Praise God.
Deze zondaar heeft berouw. Loof de Heer.
The one who repents from sin is like one who did not sin.
Wie berouw heeft van z'n zonden, is geen zondaar.
And if he repents forgive him, forgive me.
En als hij berouw heeft, vergeef hem. Vergeef mij.
And if he repents, forgive him.
En als hij berouw heeft, vergeef hem dan.
She repents!
Ze heeft berouw.
KING LEAR Woe, that too late repents,--.
Lear Wee, wie te laat berouwt.
This here sinner repents.
Deze zondaar heeft berouw.
Bond tries to use the bottle as a weapon, but repents.
Bond probeert de fles als een wapen te gebruiken, maar heeft berouw.
Declarations that are factual and true, which deny that God repents.
Uitspraken die juist ontkennen dat God berouw heeft.
God delights in a person who repents of his sins.
God heeft behagen in een persoon die berouw heeft van zijn zonden.
I am not someone who repents.
Ik ben niet iemand die berouw heeft.
And whoever repents and does good deeds- so he has inclined towards Allah with repentance as was required.
En wie berouw toont en goede daden verricht: voorwaar, hij wendt zich berouwvol tot Allah.
And whoever repents and does good,
En wie berouw heeft en deugdelijk handelt,
And whoever repents and does good has truly turned to Allah with an(acceptable) conversion;
En wie berouw toont en goede daden verricht: voorwaar, hij wendt zich berouwvol tot Allah.
But whoever repents after his wrongdoing and reforms, indeed, Allah will turn to him in forgiveness.
Toont echter iemand na zijn misdrijf berouw en betert hij zich, dan zal God zich genadig tot hem wenden.
If a person commits a sin then repents, Allaah will accept his repentance.
Als een persoon een zonde begaat en dan berouw toont, zal Allah zijn berouw accepteren.
Verily, whoever repents, and believes, and walks with Him will be saved!
Voorwaar, wie zich bekeert en gelooft en wandelt met Hem zal gered worden!
But whoever repents after his wrongdoing, and reforms, then Allah shall accept his repentance.
Toont echter iemand na zijn misdrijf berouw en betert hij zich, dan zal God zich genadig tot hem wenden.
Whoever repents will receive what we have,
Wie zich bekeert, ontvangt wat wij hebben,
Yet I am All-forgiving to him who repents and believes, and does righteousness,
Maar Ik ben een vergever voor wie berouw toont, gelooft en deugdelijk handelt
Results: 187, Time: 0.0591

Top dictionary queries

English - Dutch