THE GUIDELINES in Finnish translation

[ðə 'gaidlainz]
[ðə 'gaidlainz]
suuntaviivat
guidelines
orientations
directions
suuntaviivoja
guidelines
orientations
guidance
policies
ohjeet
instructions
guidelines
guidance
directions
orders
advice
manual
guide
help
steps
suuntaviivoista
guidelines
orientations
directions
ohjeistus
guidance
guidelines
instructions
ohjeisiin
guidelines
instructions
guidance
advice
laatimisohjeet
guidelines
linjausten
policies
guidelines
line
orientations
suuntaviivojen
guidelines
orientations
directions

Examples of using The guidelines in English and their translations into Finnish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The guidelines might be better described as a wish list.
Suuntaviivoja voisi paremminkin nimittää toivomuslistaksi.
As regards the guidelines for the 2004 EU budget, the Council adopted the following conclusions.
Neuvosto antoi EU: n vuoden 2004 talousarvion suuntaviivoista seuraavat päätelmät.
The general part of the guidelines has been drastically cut.
Suuntaviivojen yleistä osaa on lyhennetty voimakkaasti.
The Guidelines reflect common priorities for Member States' employment policies.
Suuntaviivoissa esitetään jäsenvaltioiden työllisyyspoliittisten toimien yhteiset painopisteet.
The guidelines cover the entire Vacon Group.
Ohjeistus kattaa koko Vacon-konsernin.
The guidelines are divided into six categories.
Ohjeet on jaettu kuuteen ryhmään.
The Commission intends to promulgate the guidelines by end 2007.
Komissio aikoo julkaista suuntaviivat vuoden 2007 loppuun mennessä.
Closely follow the guidelines on the use of structural funds.
Noudattamaan tarkasti rakennerahastojen käyttöä koskevia suuntaviivoja.
The EDF Committee will discuss the guidelines for the 2006 end-of-term review.
EKR: n komitea keskustelee vuoden 2006 kauden lopussa tehtävän arvioinnin suuntaviivoista.
You have just referred to the guidelines and the Europe 2020 position paper.
Olette juuri viitannut suuntaviivoihin ja Eurooppa 2020-strategiaa koskevaan kantaan.
Strengthening the guidelines for budgetary procedure is the first step in the drafting of next year's budget.
Talousarviomenettelyn suuntaviivojen vahvistaminen on ensimmäinen askel ensi vuoden talousarvion valmistelussa.
The Guidelines also set out a regulatory framework with standards ensuring efficiency and interoperability.
Suuntaviivoissa vahvistetaan myös sääntelykehys ja vaatimukset, joilla varmistetaan tehokkuus ja yhteentoimivuus.
The guidelines are available in Finnish
Ohjeistus löytyy suomeksi
The guidelines for the Gypsies were simple. For exterminating the Gypsies.
Mustalaisten hävittämiseksi. Ohjeet mustalaisille olivat yksinkertaiset.
We also want the guidelines actually to be implemented.
Haluamme myös, että suuntaviivat todellakin toteutetaan.
However, we also to need to improve the guidelines.
Meidän täytyy kuitenkin parantaa myös suuntaviivoja.
On 12 March the Council adopted the guidelines for the 2002 budget.
SV Neuvosto päätti 12. maaliskuuta kuluvana vuonna vuoden 2002 talousarvion suuntaviivoista.
Major changes in the guidelines are also needed to make the programme more effective.
Lisäksi suuntaviivoihin on tehtävä merkittäviä muutoksia, jotta ohjelma olisi nykyistä tehokkaampi.
The guidelines and codification examples are provided in Appendix C for proper use by coders.
Liitteessä C annetaan ohjeita ja koodausesimerkkejä luokkien oikeasta käytöstä.
The Guidelines divide the process of conducting pilot and demonstration projects into 3 parts.
Suuntaviivoissa pilotti- ja esittelyhankkeen suorittamisprosessi jaetaan kolmeen osaan.
Results: 1360, Time: 0.0518

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish