TO RESOLVE THIS PROBLEM in Finnish translation

[tə ri'zɒlv ðis 'prɒbləm]
[tə ri'zɒlv ðis 'prɒbləm]
ratkaista tämä ongelma
solve this problem
to resolve this problem
to resolve this issue
to solve this issue
to deal with this problem
to address this trouble
ratkaista tämän ongelman
solve this problem
to resolve this problem
to resolve this issue
to solve this issue
to deal with this problem
to address this trouble
tämän ongelman ratkaisemiseksi
to solve this problem
to resolve this problem
to address this problem
to deal with this problem
to resolve this issue
to solve this issue
to address this issue
to tackle this problem
to overcome this difficulty
to overcome this problem
ratkaisemaan tämän ongelman
solve this problem
to resolve this problem
to resolve this issue
to solve this issue
to deal with this problem
to address this trouble
ratkaisemaan tämä ongelma
solve this problem
to resolve this problem
to resolve this issue
to solve this issue
to deal with this problem
to address this trouble

Examples of using To resolve this problem in English and their translations into Finnish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A new management plan is needed to resolve this problem which is linked to the anchovy stock and which does not need to be renegotiated every year.
Tarvitaan uutta hoitosuunnitelmaa ratkaisemaan tämä ongelma, joka liittyy sardellikantaan ja josta ei tarvitse neuvotella joka vuosi uudelleen.
efforts Commissioner Kallas and the transport ministers have made to resolve this problem.
haluan kiittää komission varapuheenjohtaja Kallasin ja liikenneministerien pyrkimyksiä ratkaista tämä ongelma.
Mr Kallas have demonstrated they have the commitment to resolve this problem.
komission jäsen Kallas ovat osoittaneet, että he ovat sitoutuneita ratkaisemaan tämän ongelman.
Till now, it was concluded that the only technique to resolve this problem is hormonal agent replacement.
Tähän asti todettiin, että ainoa tekniikka ratkaista tämä ongelma on hormonaalista agentti korvaaminen.
The financial support from the Structural Funds can make a considerable contribution to the efforts made by national authorities to resolve this problem.
Rakennerahastoista maksettava taloudellinen tuki voi helpottaa huomattavasti kansallisten viranomaisten pyrkimyksiä ratkaista tämä ongelma.
Tacis, in cooperation with other donors, is helping to resolve this problem through its project for Water Resources Management and Agricultural Production WARMAP.
Tacis avustaa tämän ongelman ratkaisemista vesivarojen hoitoon ja maata loustuotantoon keskittyvällä hankkeellaan(WARMAP) yhteistyössä muiden avustajien kanssa.
I must stress that it is the duty of both the European Parliament and the Committee to resolve this problem.
Haluan korostaa, että tämän ongelman ratkaiseminen on sekä Euroopan parlamentin että valiokunnan velvollisuus.
consequently I congratulate the Commission for producing the action plan to try to resolve this problem.
niin muodoin onnittelen komissiota siitä, että se on laatinut toimintasuunnitelman yrittäessään ratkaista tätä ongelmaa.
if we do not manage to resolve this problem, I think that the European democratic space will not work.
emme onnistu ratkaisemaan tätä ongelmaa, uskon, että Euroopan demokraattinen tila ei toimi.
As you will understand, it is beyond my personal capacities to resolve this problem in any other way.
Kuten ymmärtänette, minulla ei ole henkilökohtaisia valtuuksia ratkaista tätä ongelmaa millään muulla tavoin.
why this is and what action Spain will take to resolve this problem for European citizens in his country.
mihin toimiin Espanja aikoo ryhtyä ratkaistakseen tämän ongelman, johon Euroopan kansalaiset ovat törmänneet ministerin kotimaassa.
As the previous review pointed out, it is to some extent up to the high-tax Member States to resolve this problem by reducing their national rates and/or tightening up their controls.
Kuten aiemmassa tarkastelussa huomautettiin, ongelman ratkaiseminen on osittain korkean verotuksen jäsenvaltioiden tehtävä kansallisten verokantojensa alentamisen ja/tai valvonnan kiristämisen kautta.
What steps is the Commission taking to resolve this problem regarding a the Commission's own website,
Mitä toimia komissio toteuttaa ratkaistakseen ongelman a komission omilla sivustoilla
I have followed a few methods provided on the internet in order to resolve this problem, but none of these methods worked for me.
Olen seurannut muutaman menetelmien Internetissä ratkaistakseen ongelman, mutta mikään näistä menetelmistä toimi minulle.
the Commission what measures have been taken to resolve this problem.
komissiolta, mitä toimenpiteitä on toteutettu ongelman ratkaisemiseksi.
to discuss what we are doing in Europe in a concrete way to resolve this problem.
jossa pohdimme, mitä konkreettisia toimia Eurooppa toteuttaa ongelman ratkaisemiseksi.
We would like to ask the Commission to explain how it intends to resolve this problem, for example in relation to the discussion on stronger internalisation of the external costs.
Komissiota pyydetään esittämään- esimerkiksi ulkoisten kustannusten entistä laajemmasta sisällyttämisestä hintoihin käytävien keskusteluiden puitteessa- millä tavoin se aikoo ratkaista ongelman.
I believe that it is for the Member States to decide- in accordance with the principle of subsidiarity- how to resolve this problem, whether it be through a nursing insurance scheme
Uskon, että jäsenvaltioiden on itse päätettävä siitä toissijaisuusperiaatteen mukaisesti miten he ratkaisevat tämän ongelman eli hoidetaanko asia hoitovakuutuksilla
If we are serious about wanting to resolve this problem, we need an affirmation to that effect, and I was very glad to hear the Commissioner
Jos todella haluamme ratkaista tämän ongelman, meidän on osoitettava se. Olinkin tyytyväinen kuullessani komission jäsenen puhuvan tänään siitä,
To resolve this problem, I believe we must implement measures- such as those contained in the directive we are discussing- whilst keeping our eyes firmly fixed on the family as our guiding star,
Tämän ongelman ratkaisemiseksi meidän on mielestäni otettava käyttöön toimenpiteitä- kuten puheenaiheena olevaan direktiiviin sisältyvät toimenpiteet- samanaikaisesti pitäen kiinnekohtanamme perhettä,
Results: 68, Time: 0.0821

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish