TO RESOLVE THIS PROBLEM in French translation

[tə ri'zɒlv ðis 'prɒbləm]
[tə ri'zɒlv ðis 'prɒbləm]
pour résoudre ce problème
to solve this problem
to address this issue
to address this problem
to resolve this problem
to overcome this problem
to tackle this issue
to resolve the issue
to address this challenge
to solve this issue
to fix this issue
pour régler ce problème
to address this problem
to address this issue
to solve this problem
to deal with the problem
to resolve this problem
to tackle the problem
to deal with this issue
to remedy the problem
to fix this problem
to address that concern
pour remédier à ce problème
to address this problem
to address this issue
to remedy this problem
to solve this problem
to deal with the problem
to tackle this problem
to address that challenge
to alleviate this problem
to remedy that situation
to overcome this problem

Examples of using To resolve this problem in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
CEPE proposes to resolve this problem through the use of the existing Limited Quantity provisions of Chapter 3.4,
La CEPE propose de résoudre ce problème par l'application des dispositions actuelles relatives aux quantités limitées du chapitre 3.4
It will be difficult to resolve this problem, given the population density and intensive use of
Il sera d'autant plus difficile de résoudre ce problème que la densité de population est très forte
They continue to be levied despite the signature of the 5+1 agreement, which was supposed to resolve this problem, which does not in fact exist.
Elles se poursuivent malgré la signature de l'accord 5+1 censé résoudre ce problème qui n'existe pas.
Breast implant augmentation is able to resolve this problem of too small a breast.
La plastie d'augmentation mammaire par prothèse peut résoudre cet inconvénient d'une poitrine trop petite.
Regrettably, the numerous debt strategies and initiatives employed over the years have failed to resolve this problem.
Malheureusement, les nombreuses stratégies et initiatives auxquelles on a eu recours au fil des ans face au problème de la dette n'ont pas réussi à résoudre ce problème.
He requested that the host country take more practical measures to resolve this problem.
Il a demandé que le pays hôte prenne des mesures plus concrètes pour résoudre le problème.
advance payment system to resolve this problem.
un système de paiement anticipé afin de résoudre ce problème.
India and Pakistan have been unable to resolve this problem bilaterally for 50 years.
Pendant 50 ans, l'Inde et le Pakistan n'ont pas réussi à régler ce problème au niveau bilatéral.
He urged the Working Party and GRSG to resolve this problem as expeditiously as possible.
Il a vivement engagé le Groupe de travail et le GRSG à résoudre ce problème dans les meilleurs délais.
My country has spared no effort in seeking to resolve this problem in accordance with the conventions of legality.
Mon pays n'a ménagé aucun effort pour tenter de résoudre cette question conformément à la loi.
In the next section we will be taking a look at a configuration that will help us to resolve this problem.
Dans la prochaine section, on montrera une configuration qui permet de résoudre ce problème.
India and Pakistan have been unable to resolve this problem bilaterally for 50 years.
En 50 ans, l'Inde et le Pakistan n'ont pas trouvé moyen de régler ce problème à l'échelon bilatéral.
the Security Council's decisions in this regard do not help to resolve this problem.
les décisions prises par le Conseil de sécurité à ce sujet ne contribuent pas à régler le problème.
particularly if it is interested to understand this situation and help to resolve this problem.
surtout si elle souhaite comprendre la situation et contribuer à la solution du problème.
It is regrettable that the United Kingdom has not yet shown a genuine political will to resolve this problem.
Il est regrettable que le Royaume-Uni n'ait pas fait preuve d'une véritable volonté politique de résoudre le problème.
the Secretary-General of OAU to help us to resolve this problem.
son Secrétaire général de nous aider à régler ce problème.
the whole Security Council demonstrated a unanimous and genuine desire to resolve this problem.
l'ensemble du Conseil de sécurité ont prouvé leur désir sincère et unanime de régler ce problème.
To resolve this problem, Vidisco has developed an algorithm based on Dual Energy techniques which is capable of distinguishing between water
Pour résoudre ce problème, Vidisco a développé un algorithme fondé sur les techniques de Dual Energy qui permet de faire la distinction entre l'eau
In order to resolve this problem, a mobile group composed mainly of criminal investigation officers has been formed to check irregular case-files of genocide suspects locally.
Pour régler ce problème, un groupe mobile composé principalement d'inspecteurs de police judiciaire a été mis en place pour constater sur le terrain les présumés génocidaires dont les dossiers sont irréguliers.
We call on the EU to continue its work to resolve this problem, and in particular to make sure that the new member states overcome the delay, which exists in this field.
Nous appelons l'UE à continuer son travail pour résoudre ce problème, et en particulier à s'assurer que les nouveaux États membres rattrapent leur retard dans ce domaine.
Results: 154, Time: 0.0859

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French