ADDITIONAL EFFORT in French translation

[ə'diʃənl 'efət]
[ə'diʃənl 'efət]
effort supplémentaire
extra effort
additional effort
further effort
added effort
extra work
additional work
supplementary effort
extra stress
additional force
more work
efforts additionnels
additional effort
extra effort
additional stress
efforts supplémentaires
extra effort
additional effort
further effort
added effort
extra work
additional work
supplementary effort
extra stress
additional force
more work
effort additionnel
additional effort
extra effort
additional stress
travail supplémentaire
extra work
additional work
further work
overtime work
supplementary work
additional effort
added work
additional labor
extra labour
additional workload
de nouveaux efforts

Examples of using Additional effort in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
will require additional effort.
demandera un effort supplémentaire.
Future capacity-development initiatives- in any area- must include an additional effort to ensure sustainability of capacities during changeover of management.
Les nouvelles initiatives de renforcement des capacités, dans tous les domaines, doivent comprendre des mesures supplémentaires pour garantir la viabilité des capacités lors de toute transition administrative.
They have certainly realized that what remains to be done is worth some additional effort and political push.
Ils se sont sans nul doute rendu compte que ce qui reste à faire vaut la peine de consentir à un effort supplémentaire et de donner l'impulsion politique nécessaire.
does not require much additional effort.
ne demandera pas beaucoup d'efforts supplémentaires.
the development of the Neighbourhood Policy plead for additional effort.
le développement de la Politique de voisinage plaident pour un effort supplémentaire.
Where nonfood items are concerned, an additional effort should be made, in particular by supplying tools
En ce qui concerne les produits non alimentaires, un effort supplémentaire devrait être déployé notamment en fournissant des outils
Fees are also applicable to all extraordinary work requiring significant additional effort on the part of SSQ;
Des frais sont également applicables pour des travaux inhabituels exigeant des efforts additionnels importants de la part de SSQ,
The, chaired by the ED, OFSR, may be convened in the event of a complex food safety issue requiring additional effort to ensure a common understanding
Lorsqu'un problème complexe lié à la salubrité des aliments demande un effort supplémentaire pour s'entendre sur les options et les décisions en matière de gestion de risques,
Additional effort is required to uphold the right of newborn babies
Des efforts additionnels sont requis pour garantir le respect du droit des nourrissons
The above notwithstanding, the Government and other authorities should be urged to make an additional effort to overcome the obstacles which still stand in the way of the enjoyment of human rights by the population as a whole.
Cependant, il serait souhaitable d'engager le Gouvernement et les autres autorités à consentir un effort supplémentaire pour surmonter les obstacles qui empêchent toujours l'ensemble de la population de jouir de ses droits fondamentaux.
The additional effort required to create the new pages
Le travail supplémentaire requis pour créer de nouvelles pages
In the longer run, attraction of talents from universities would require additional effort to develop post-secondary education programs,
À long terme, il faudra faire des efforts additionnels pour créer des programmes, des cours
An additional effort is needed to give practical meaning to the commitments made
De nouveaux efforts sont requis pour transformer en actes les engagements pris,
The Working Party asked the TER PCO to make an additional effort and organize in the near future a workshop on a phased approach to transport infrastructure developments, similar to the
Le Groupe de travail a demandé au Bureau central du projet TER de faire un effort supplémentaire et d'organiser dans un proche avenir un atelier sur l'amélioration progressive des infrastructures de transport,
Additional effort will be put towards outreach
On consacrera des efforts additionnels à la sensibilisation et aux séances d'information des intervenants
I am convinced that a comparatively modest additional effort can make a crucial difference in broadening the scope and increasing the sustainability
Je suis convaincu qu'un effort supplémentaire relativement modeste peut entraîner une différence cruciale pour élargir la portée
Soon, however, the leaders of the new organisation decided additional effort was needed to promote left-wing cooperation,
Toutefois, les dirigeants de la nouvelle organisation décident rapidement que des efforts supplémentaires sont nécessaires pour promouvoir la coopération entre les organisations de gauche
An additional effort is nevertheless needed to ensure that the actual reform of the Security Council fully contributes to the collective action that we are taking together to improve the Organization within the current reform process.
Un effort supplémentaire est cependant souhaitable pour que la réforme du Conseil de sécurité qui sera décidée contribue pleinement à l'action collective que nous conduisons ensemble pour améliorer notre Organisation dans le cadre du processus de réformes en cours.
Considerable additional effort will be needed to attain the new global target of reaching three million people at substantial risk of HIV infection with PrEP by 2020.
Des efforts supplémentaires considérables seront nécessaires pour atteindre le nouvel objectif mondial d'inscription de trois millions de personnes à haut risque d'infection au VIH dans un programme de PPrE en 2020.
expansion of the existing Protected Natural Areas would represent an additional effort on the part of the country both to protect biodiversity
l'amélioration ou l'expansion des aires naturelles protégées constituerait un effort additionnel de la part du pays pour protéger la biodiversité
Results: 222, Time: 0.077

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French