COMMITTED ITSELF in French translation

[kə'mitid it'self]
[kə'mitid it'self]
s'est engagé
s'est engagée
s'était engagé
s'était engagée
s'est investi

Examples of using Committed itself in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
WHO has committed itself to ensuring that that system is in place in all 107 malaria-endemic countries within the next two years.
Elle s'est engagée à veiller à ce que ce système soit mis en place dans l'ensemble des 107 pays de paludisme endémique au cours des deux prochaines années.
Like all participating States, Liechtenstein committed itself to implementing the Platform for Action adopted in Beijing as part of a national action plan.
Comme tous les États participants, il s'est engagé à mettre en œuvre le Programme d'action de Beijing dans le cadre d'un plan d'action national.
In subparagraph 4(c) of that resolution, the General Assembly committed itself to eliminate atomic weapons and other weapons of mass destruction.
Au sous-paragraphe c de l'alinéa 4 du préambule de cette résolution, l'Assemblée s'engageait déjà à éliminer l'arme atomique et d'autres armes de destruction massive.
But its continued refusal to implement agreements to which it had freely committed itself was a barrier on the road to peace.
Le fait qu'il continue de refuser de donner suite à des accords auxquels il a librement souscrit est un obstacle sur la voie de la paix.
Versailles offered the tree to Montres Breguet which, as a token of its gratitude committed itself to the restoration of the Marie-Antoinette domain.
Versailles offre l'arbre à Montres Breguet qui, en reconnaissance, s'engage pour la restauration du Domaine de Marie-Antoinette.
In conclusion, the Committee committed itself to examining the issue as soon as possible
En conclusion, le Comité s'est engagé à étudier la question dès que possible et il a donné
the Government committed itself, inter alia, to guaranteeing the freedoms of the citizen
le Gouvernement s'est engagé- entre autres- à garantir les libertés du citoyen
At the same time, DCC committed itself to becoming a knowledgeable
Par ailleurs, CDC s'est engagée à acquérir des connaissances
The ICRC committed itself to facilitating the voluntary exchange of experience on review procedures
Le CICR s'est engagé à faciliter l'échange volontaire d'expérience sur les procédures d'examen
The party also committed itself, as recorded in decision XVII/27,
En outre, le Bangladesh s'était engagé, dans le cadre de la décision XVII/27,
I noted the measures that the Syrian Arab Republic committed itself to taking on its side of the border with Lebanon
les mesures que la République arabe syrienne s'est engagée à prendre concernant le côté syrien de la frontière avec le Liban
The Ugandan Government committed itself to setting up the National Spatial Data Infrastructure, through the Ministry of Land, Housing and Urban Development,
Le gouvernement ougandais s'est engagé à mettre en place l'Infrastructure nationale de données spatiales par l'intermédiaire du Ministère de l'aménagement du territoire,
Bosnia and Herzegovina committed itself, as recorded in decision XXI/18, to reducing its consumption of Annex A, group I,
Dans le cadre de la décision XXI/18, la Bosnie-Herzégovine s'était engagée à limiter sa consommation des substances réglementées du groupe I de l'Annexe A(CFC)
Mexico committed itself, as recorded in decision XXI/20, to reducing its consumption of the Annex B, group II,
Dans le cadre de la décision XXI/20, le Mexique s'était engagé à limiter sa consommation de la substance réglementée du groupe II de l'Annexe B(tétrachlorure de carbone)
the Company committed itself to pay management fees of 3% on its share of exploration,
la Société s'est engagée à verser des frais de gestion de 3% sur sa quote-part des coûts d'exploration,
the Government confirmed this policy and committed itself to signing an agreement with the International Organization for Migration(IOM)
le Gouvernement a confirmé cette politique et s'est engagé à signer un accord avec l'Organisation internationale pour les migrations(OIM)
Nepal committed itself, as recorded in decision XVI/27, to releasing no more than 4.0 ODPtonnes of seized Annex A, group I, controlled substances(CFCs) on to its domestic market in 2009.
Dans le cadre de la décision XVI/27, le Népal s'était engagé à ne pas mettre sur son marché national en 2009 plus de 4,0 tonnes PDO des substances réglementées du groupe I de l'Annexe A(CFC) qu'il avait saisies.
the international community committed itself to maintaining and restoring fish stocks to levels that can produce the maximum sustainable yield with the aim of achieving sustainable fisheries by 2015.
la communauté internationale s'était engagée à maintenir et à rétablir d'ici à 2015 les stocks de poissons à des niveaux qui permettent un rendement constant maximum afin d'assurer la viabilité des ressources halieutiques.
The Commission for Gender Equality committed itself in the National Policy for the Promotion of Gender Equality to issuing annual brochures with statistical indicators connected to the status of women in all spheres of public life.
La Commission pour l'égalité entre les sexes s'est engagée dans la politique nationale de promotion de l'égalité entre les sexes à publier des brochures annuelles comprenant des indicateurs statistiques liés à la condition de la femme dans tous les domaines de la vie publique.
the federal government committed itself in Budget 2011 to the development of a new long-term infrastructure plan,
le gouvernement fédéral s'est engagé, dans son budget de 2011, à concevoir un nouveau plan d'infrastructures à
Results: 739, Time: 0.0582

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French