DEEPLY in French translation

['diːpli]
['diːpli]
profondément
deeply
deep
profoundly
radically
fundamentally
acutely
soundly
keenly
gravely
vivement
strongly
highly
deeply
deep
very much
warmly
greatly
grave
serious
sincerely
très
very
highly
really
extremely
quite
pretty
great
much
real
high
extrêmement
extremely
highly
very
most
incredibly
severely
exceedingly
exceptionally
utmost
deeply
fortement
strongly
highly
heavily
greatly
significantly
sharply
severely
substantially
considerably
very
gravement
seriously
severely
grave
badly
critically
deeply
acutely
grossly
intimement
closely
intimately
inextricably
deeply
intrinsically
strongly
integrally
intricately
inseparably
profondeur
depth
deep
elevator
profundity
deeply
intensément
intensely
intensively
extensively
hard
deeply
heavily
intently
intensly
profonde
deep
profound
plunge
deeply
depth
shallow
far-reaching

Examples of using Deeply in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You're a deeply damaged man.
T'es profondemment atteint, mec.
I deeply believe that the day I was born is my lucky day.
Je crois vraiment que le jour de mon anniversaire est mon jour de chance.
Sighs deeply I don't know what I'm waiting for.
Soupire longuement Je ne sais pas ce que j'attends.
I envy you, my Lord. To love a woman so deeply.
Je vous envie d'aimer si fort une femme.
Two institutions in the Czech Republic are deeply involved in NEO-related activities.
En République tchèque, deux institutions participent activement aux travaux sur les objets géocroiseurs.
I am deeply, deeply sorry.
je suis vraiment, vraiment désolé.
For several reasons EBU is deeply concerned at this situation.
Pour diverses raisons l'UENF est hautement concernée par cette situation.
My research suggests that the Royal Tombs were deeply sacred.
D'après mes recherches, les Tombes royales étaient particulièrement sacrées.
She feels deeply ashamed.
Elle a terriblement honte.
I always hoped to find someone I was deeply in love with.
De trouver quelqu'un dont je serai éperdument amoureuse.
Door squeaks Breathes deeply.
La porte grince Respire profondemment.
And that whole pillow scenario you just described sounds deeply emasculating.
Et tout ce truc avec les coussins a l'air vraiment humiliant.
Today on 21 September 2015 I'm deeply ashamed to be Swiss.
Aujourd'hui, le 21 septembre 2015, j'ai vraiment honte d'être Suissesse.
You know, i find your whole proprietary attitude about my body to be deeply inappropriate.
Je trouve que ton attitude possessive envers mon corps est vraiment inappropriée.
You want to know something deeply personal about me?
Tu veux savoir quelque chose de moi vraiment personnel?
Slowly… and deeply.
Doucement. Et profondement.
He inhales deeply.
Il inspire profondement.
He would make her breathe deeply.
Il la ferait respirer profondement.
is deeply repairing.
est hautement réparateur.
Honesty and good communication are deeply appreciated.
L'honnêteté et une communication de qualité sont énormément appréciées.
Results: 12138, Time: 0.1123

Top dictionary queries

English - French