DISLOYALTY in French translation

[dis'loiəlti]
[dis'loiəlti]
déloyauté
disloyalty
treachery
trahison
treason
betrayal
treachery
disloyalty
treasonous
déloyal
unfair
disloyal
foul
treacherous
faithless
disingenuous
manque de loyauté
lack of loyalty
disloyalty
infidélité
infidelity
unfaithfulness
cheating
affair
being unfaithful
faithlessness
disloyalty
being faithless
deloyaute
infidelite
infidelity
disloyalty

Examples of using Disloyalty in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Fear of assassination… fear of disloyalty, fear of rebellion, fear of a…
La peur d'être assassiné. La peur de la trahison, de la rébellion. La peur d'un autre Clemente,
Abu Said Uthman III reacted by writing to Yusuf III to ask him to execute Abu Said for disloyalty.
Abu Said Uthman III réagit en écrivant à Yusuf III pour lui demander d'exécuter Abu Said pour déloyauté.
Nonetheless, the disloyalty shown by her own armed forces was too much for Marie-Adélaïde,
Néanmoins, le manque de loyauté affiché par ses propres forces armées était de trop pour Marie-Adélaïde,
accused him of callousness and disloyalty.
d'être insensible et déloyal.
prison terms of up to 20 years for anyone who obstructed the military draft or encouraged"disloyalty" to the U.S. government.
vingt ans pour quiconque s'oppose à l'appel militaire ou encourage la« trahison» envers le gouvernement américain.
Consumed with concern for your business and potential disloyalty from fickle customers,
Consumé par le souci pour votre business et l'éventuelle infidélité de vos inconstants clients,
Raymond Franz has claimed most Witnesses would be fearful to voice criticism of the organization for fear of being accused of disloyalty.
Raymond Franz a dit que de nombreux Témoins craindraient de faire entendre la moindre critique envers l'organisation, de peur d'être accusés de manque de loyauté.
in sweeping terms for their alleged political disloyalty.
de manière radicale et accusés de trahison politique.
So now you're whistling up your monster again… to punish her for her disloyalty and disobedience!
A present vous avez appele votre monstre a la rescousse… pour la punir de sa deloyaute et de sa desobeissance!
We further believe that individuals and groups within all communities should feel free to express their views on any issue of public concern without incurring accusations of disloyalty.
Nous croyons également que les individus et les groupes de toutes les communautés doivent être libres d'exprimer leurs opinions sans être accusés de trahison.
as Julian put it,"disloyalty, insubordination and destabilization in times of crisis.
dans les mots de Julian, pour"manque de loyauté, insubordination et déstabilisation en temps de crise.
It appears clearly that disloyalty and loyalty are two distinct constructs rather than two extremes of the same continuum.
La distinction conceptuelle entre fidelite et infidelite est clairement mise en avant et rejette l'idee de deux extremes d'un meme continuum.
replace your brother or sister, and remarrying isn't an act of disloyalty.
qu'un deuxième mariage n'est pas un acte de trahison.
A model comparing the predictive power of self-report measures of loyalty and disloyalty was tested among a sample of 370 individuals.
Un modele permettant de tester la capacite predictive de mesures declaratives de fidelite et d'infidelite sur la fidelite comportementale est mis a l'epreuve sur un echantillon de 370 individus.
In doing so they have demonstrated disloyalty towards the country in which they live
Ils se sont ainsi montrés déloyaux à l'égard du pays dans lequel ils habitaient
I know some in the House will condemn my resignation as disloyalty, Mr Speaker.
Je sais que certains membres de la chambre condamneront ma démission. comme déloyale, monsieur le président.
Ghost, I refuse to tolerate disloyalty in the men that work for me.
Ghost, je ne tolère pas la déloyauté parmi les hommes qui travaillent pour moi.
Burbridge rigorously suppressed disloyalty and used economic pressure as coercion.
Burbridge réprime rigoureusement la déloyauté et utilise la pression économique comme contrainte.
These dying words convinced Suleiman of Ibrahim's disloyalty, and on 15 March 1536 Ibrahim was executed.
Ces derniers mots convainquirent Soliman de la déloyauté d'Ibrahim et le 15 mars 1536, le corps sans vie d'Ibrahim fut découvert dans le palais de Topkapı.
It would take disloyalty to the organization, violence
Il prendrait la déloyauté à l'organisation, à la violence
Results: 159, Time: 0.0768

Top dictionary queries

English - French