DISLOYALTY IN SPANISH TRANSLATION

[dis'loiəlti]
[dis'loiəlti]
deslealtad
disloyalty
betrayal
to be disloyal
faithlessness
unloyalty
unfaithfulness
desleal
unfair
disloyal
faithless
unfaithful

Examples of using Disloyalty in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Consumed with concern for your business and potential disloyalty from fickle customers,
Consumido por la preocupación acerca de su negocio- y la potencial deslealtad de clientes cambiantes,
Disloyalty has undermined our resistance…
La deslealtad socavó nuestra resistencia…
intimation of disloyalty, accusation of unbelief, hint of bribery or promise of material
acusar de traición, anatematizar o atraer el voto mediante promesa de ganancia material
Burbridge rigorously suppressed disloyalty and used economic pressure as coercion.
Burbridge suprimió rigurosamente la deslealtad y la utilizó la presión económica como coacción.
He claims that he always suspected d'Hubert's disloyalty, which is why he challenged him to a duel in the first place.
Afirma que él siempre sospechó de la lealtad de D'Hubert a la monarquía, y que fue en defensa del emperador por lo que se ocasionó su primer duelo.
Were treachery, falsehood and disloyalty left unpunished… society must become like an arena full of wild beasts, tearing one another to pieces.
Si quedaran impunes la traición, la deslealtad y la corrupción la sociedad se convertiría en un circo habitado por bestias, que se destrozarían las unas a las otras.
You see, Ghost, I refuse to tolerate disloyalty in the men that work for me.
Ves, Ghost, me niego a tolerar la deslealtad de los hombres que trabajan para mí.
she cannot bear bad smells or disloyalty.
no soporta los malos olores ni la traición.
fealty are paramount, and disloyalty is punishable by death.
fidelidad son primordiales, y la deslealtad se castiga con la muerte.
To bring me the knowledge I need, my second needs to seem capable of disloyalty.
Para traerme el conocimiento que necesito mi segundo necesita parecer capaz de deshonestidad.
the one thing I will not stand for is disloyalty.
hay una cosa que no toleraré, Es la deslealtad.
the one thing I will not stand for is disloyalty.
la única cosa que no soportaré es la deslealtad.
cause disloyalty and even assassinate enemy leaders.
la causa de la deslealtad e incluso asesinar a los líderes enemigos.
The propaganda equated Jewish origins with Zionist sympathies and thus disloyalty to communist Poland.
Se convirtieron en el centro de una campaña organizada para equiparar orígenes judíos con simpatías sionistas y por lo tanto la deslealtad a Polonia.
Regev herself continued to invoke accusations against artists for disloyalty, incitement, or both, such as on September 2017 when she demanded the police to open an investigation against the Jaffa Theatre,
Regev continuó por su parte invocando acusaciones contra artistas por deslealtad, incitación, o ambos, como ocurrió en septiembre de 2017, cuando pidió a la policía abrir una investigación contra el Teatro Jaffa,
contempt of the various rites of the state and disloyalty in word or act were punished as crimes against the majesty of the republic.
celebrar una fiesta en día de luto público, deslealtad de palabra o acto eran punidos como crímenes contra la majestad de la república.
In order to compensate for their uncle's disloyalty, twenty-two-year-old Molly,
Para compensar la deslealtad, Molly de veintidós años,
Rumours of the earl's disloyalty abounded, and with the waning of his favour at court Essex chose to challenge the queen's authority by breaking house arrest
Los rumores acerca de la deslealtad del conde abundaban, y, ante su caída en desgracia en la corte, Essex decidió desafiar la autoridad de la reina,
The Espionage Act of 1917 imposed a maximum sentence of twenty years for anyone who caused or attempted to cause"insubordination, disloyalty, mutiny, or refusal of duty in the military
La Espionage Act de 1917 castigaba a una persona que tratase de causar"insubordinación, deslealtad, o se negara a la prestación del servicio militar
the question at issue was the notion of disloyalty.
el tercer informe periódico: se trata de la noción de deslealtad.
Results: 288, Time: 0.0524

Top dictionary queries

English - Spanish