END DATE in French translation

[end deit]
[end deit]
date de fin
end date
completion date
termination date
closing date
finish date
expiration
expiry date
date de clôture
closing date
balance sheet date
end date
year-end
closure date
reporting date
period-end
date of closing
deadline for the closure
date butoir
deadline
target date
cut-off date
end date
completion date
cutoff date
earlier than the targeted year
by the set date
date d'expiration
expiry date
expiration date
when it expires
date it expires
date de cessation
date of termination
date of cessation
time of termination
end date
date of separation
date de ture
end date

Examples of using End date in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Usage Start Date/Usage End Date- The day that the usage applies to,
Usage Start Date/Usage End Date- Jour auquel s'applique l'utilisation,
state the end date of the suspension; and.
déclare la date de cessation de la suspension;
The odds of winning depend on the number of eligible entries received before the Contest End Date.
Les probabilités de gagner dépendent du nombre de bulletins de participation valides reçus avant la date de clôture du concours.
End Date: March 31, 2008 proposed extension until March 31, 2009.
Date de cl ture: 31 mars 2008 prolongation propos e jusqu'au 31 mars 2009.
Intervention Episode End Date mandatory for intervention episodes performed in Main
Date de la fin de l'épisode d'intervention obligatoire pour les interventions pratiquées dans la salle d'opération principale
To set an end date for the repeating or continuous event,
Pour régler une date de fin pour l'événement répétitif
At the program end date, 80 percent of the decommissioning
À la date de la fin du Programme, 80
Start Date* and End Date*: Select the start
Date de commencement* et Date de fin*: sélectionnez les dates de commencement
By selecting a start date and leaving the end date open, the calendar will show everything in the future.
En sélectionnant une date de début mais pas de date de fin, le calendrier montrera tout dans le futur.
To delete an end date, click on the red cross that will appear on the right when you add your date..
Pour supprimer une date de fin, cliquez sur la croix rouge qui apparaitra sur la droite.
The pipeline defines a schedule with a begin and end date, along with a period to determine how frequently the activity in this pipeline runs.
Le pipeline définit une planification avec une date de début et une date de fin, ainsi qu'une période pour déterminer la fréquence à laquelle l'activité du pipeline s'exécute.
The 5 year limit is calculated based on the end date of the grant, not the starting date..
La limite de cinq ans est calculée en fonction de la date de fin de la subvention, et non de la date de début.
The next reporting periods should start the day following the end date of the previous reporting period.
Les périodes suivantes de rapportage doivent débuter le lendemain de la date de fin de la précédente période de rapportage.
If there is no end date in your separation agreement or court order, spousal support is called indefinite.
Si votre accord de séparation ou votre ordonnance judiciaire ne prévoit pas de date de fin, les pensions alimentaires pour conjoint sont dits illimités.
When a signed Professional Sitting Service Agreement has an end date, we honour our rates during the assignment to which the Agreement applies.
Lorsqu'une convention de service de gardiennage professionnel sign a une date d'expiration, nous honorons nos taux au cours de l'affectation laquelle la convention s'applique.
Lease-out contract number Occupancy start date Occupancy end date Lease number Does the actual space meet your requirements?
Numéro du bail loué Date du début de l'occupation Date de la fin de l'occupation Numéro de bail L'espace actuel répond-il à vos exigences?
amounts of surplus/deficits do fluctuate depending on that agency's year end date.
les montants des surplus ou des déficits varient effectivement dépendamment de la date de fin d'exercice des organismes.
Choice of start date(arrival) and end date departure.
Choix de la date du début du séjour(arrivée) et de la date de fin du séjour départ.
In accordance with the same decision, the AWG-KP is to decide on the end date of the second commitment period at its seventeenth session.
Selon cette même décision, le Groupe de travail spécial doit décider à sa dix-septième session de la date de fin de la deuxième période d'engagement.
You must indicate a SCHEDULE for the activity with a start and an end date, a start and an end time.
Ne pas oublier d'indiquer un horaire à l'activité avec une date de début, une date de fin, une heure de début et une heure de fin..
Results: 683, Time: 0.0765

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French